Po dlouhou dobu neexistoval úplný překlad Talmudu, antisemité rádi
využívali k tvrzení, že to židovská strana vůbec nechce. Talmud prý
obsahuje texty, které nejsou určeny pro veřejnost. Přitom se samozřejmě
nebralo v úvahu, že překlad Talmudu není pouhým přenosem textu, jak jsme
již viděli výše, ale vyžaduje stejně tak filologické jako halachické
znalosti.
Německý překlad, který byl nyní zveřejněn online, pochází od
židovského učence Lazara Goldschmidta. Jedná se o první překlad Talmudu do
moderního jazyka.
Překlad měl vyvrátit antisemitská tvrzení. V té době kolovalo mnoho
antisemitských lží o obsahu Talmudu. Goldschmidt chtěl svým úplným
překladem ukázat, co v Talmudu skutečně stojí.
Tkze ty svoje zvasty mas z anitisemickych zdroju, nic jineho se od tebe
ocekavat neda!