Porad se vam tady straceji prispevky nebo uz je vsechno v poradku? Muze se dal psat svobodny nazor ani by se clovek bal, ze to je zbytecne - stejne se to strati.
Porad se vam tady straceji prispevky nebo uz je vsechno v poradku? Muze se dal psat svobodny nazor ani by se clovek bal, ze to je zbytecne - stejne se to strati.
Myslím, že tyhle podezíravé řečičky jsou fakt zbyrtečné. Opravdu
nevíme, jestli se zase něco ztratí. Ale jestli máš takový strach o své
duševní dědictví, nemusíš sem psát.
mas strach z meho
psaneho slova? Neboj se ja vas nechci presvedcit a dostat na spravnou cestu
kterou nam ukazal Jezis k Bohu - klidne jsi dete k tomu vasem - mne to nevadi --
ja bych pouze chtel o vas vedet vic -- treba kdo a kdy byl poprve pokrteny jak
SJ a kdo ho krtil? Neni to tak dlouho jeste zijou pametnici - vis kdo a kym?
Myslím si, že to není nic pro zveřejňování na fóru. Jsou to osobní záležitosti.
tak mne to napis na VzK neboj ja jsem cloverk kteremu se veri - nikdy nepouziju proti a nikomu nenapisu -- ale stejne nevim proc je to tajemstvi kdyz vime kdo a kdy krtil Jezise - abuka o sobe napsal, taky ze byl pokrteny -- ty jsi to o sobe taky napsla - to je pohoda proc nemuzu vedet kdo byl prvnim pokrtenym SJ a kdo a kde ho pokrtil?
Ehyeh ašer ehyeh: “Al Azāly alladzī lā yazūlu” الأزلي الذي
لا يزول (Rabbi Sa’adiah ben Yosef Gaon)
BY ERIC BIN KISAM on NOVEMBER 17, 2016 • ( 14 )
In Exodus/Shemot 3:14prophet Moses asked God what is His name, then God said to him Ehyeh ašer ehyeh אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה. The common English translation of this enigmatic phrase is: “I am what I am“, often contracted in English as “I AM” and often thought as one of God’s name. I probably think that the most literal translation of its meaning phrase from hebrew is “I Shall Be What I Shall Be“.
dik - vzdyt to tam mas presne napsano co pisu ja -- dekuji za potvrzeni
I probably think that the most literal translation of its meaning phrase from hebrew is “I Shall Be What I Shall Be“.
The meaning of the name E A-E is obscure. Any attempt at a literal explanation of this expression runs up against serious difficulties. Targum Jonathan, for example, does not translate the words, rather it interprets them, and the classic Aramaic translations do not successfully arrive at a translation that suits the plain sense of the text.[3] Below we shall present the various interpretations given this mysterious name, dividing them into several categories as follows:
According to the Sages (and following them, Rashi) the meaning of this name
is that the Holy One, blessed be He, delivers the people of Israel from all
their woes, both in the present and the future: "The Holy One, blessed be He,
said to Moses: Go tell them, the Israelites: I was with you during this bondage,
and I shall be with you during the bondage to other kingdoms" (Berakhot 9b).
Thus this name can be explained as follows: I, the Lord, shall deliver you from
this bondage, and similarly I shall deliver you in the future from any adversity
that befalls you. It is as if the Lord were presenting Himself here as none
other than the Redeemer of the people of Israel.
https://www1.biu.ac.il/indexE.php?id=17636&pt=1&pid=14398&level=0&cPath=43,14206,14373,14398,17636#_ftn4
Theological interpretation
Rabbi Samson Raphael Hirsch explains the name E A-E as follows:
All other creatures are none other than what they must be…but He can say…I shall be that which I wish to be. Thus expression is given to G-d's personal, absolute and free essence…The future becomes an object totally dependent on the will of G-d, free of any other dependence.
In other words, this name expresses the absolute freedom of the Holy One, blessed be He, in running the world, in contrast to the pagan way of thinking in Egyptian culture. This freedom of the Lord paves the way for free choice by human beings, which is another principle of Israelite theology.
According to Martin Buber, the Lord was clarifying to Moses two principles expressing the unsurpassable difference between Israelite faith and Egyptian paganism: 1. The Lord is always present, taking note of the people of Israel. 2. Were it not so, human beings would have no way of influencing Him to make Him be present. We quote Buber:
Behind it stands the implied reply to those influenced by the magical practices of Egypt, those infected by technical magic: it is superfluous for you to wish to invoke me; in accordance with my character I again and again stand by those whom I befriend; and I would have you know indeed that I befriend you.
This is followed in the second part by: "That I shall be present", or "As which I shall be present". Yhvh indeed states that he will always be present, but…refuses to restrict himself to definite forms of manifestation; how could the people even venture to conjure and limit him! If the first part of the statement states: "I do not need to be conjured for I am always with you", the second adds: "but it is impossible to conjure me".
… In the revelation at the Burning Bush religion is demagicized.
budu tim cim budu - je do budoucna receno uplne jasne jsem cim jsem - nechapes?
Promiň, nerozuměla jsem tvojí první žádosti tohoto druhu, myslela, jsem, že ti jde o naše křty.
(Skutky 10:34)
Na to Petr otevřel ústa a řekl:
„S určitostí si uvědomuji, že Bůh není stranický, ale v každém
národu je mu přijatelný ten, kdo se ho bojí a působí
spravedlnost.
Výraz stranický je překlad obratu přijímač
tváří.
Jak v tom můžeme Boha napodobit?
Sk 10,
34 A Petr se ujal slova: „Nyní skutečně vidím, že Bůh nikomu
nestraní,
35 ale v každém národě je mu milý ten, kdo v něho věří a činí, co je
spravedlivé.
Jak uvádím výše, doslovné znění textu je, že "Bůh není přijímač
tváří".
Jestli to přeložíme jako není stranický, nebo použijeme
překlad je nestranný, je úplně jedno.
To je vše, co k tomu máš?
"stranický" evokuje aj členstvo/názory/sympatizant (v) KSČ,... "nestranný" je objektívny, nezaujatý, nepredpojatý, nikomu nenadŕžajúci, spravodlivý:-)
Ano, ale i například fotbalový sudí může být stranický.
Opět se ptám, jestli máš něco k tématu.
Nechápe. Musí být v opozici za každou cenu, i za cenu vlastního
ztrapnění.
vy si odpusťte neustále (na moje názory(poznámy) ataky z vašej strany a mentorovanie, mňa vychovávať nemusíte...nie ste svätý...
To není neustále.
Pokud píšeš mimo téma a navíc mimo realitu, napomínat tě budu.
Vychovávat tě nemám v úmyslu.
Dík za uvedení zajímavosti. Výraz "přijímač tváří" jsem neznala. Dobře dokreslující poznámka.
Jehova nás nehodnotí podle rasy, schopností, věku, krásy, bohatství, sociální vrstvy atd., zajímá ho jen obsah našeho srdce. Je tedy dobré vědět, že k němu může přijít každý, ať je v jakékoli životní situaci. Lidi říkají, že smrt je jediná spravedlnost na tomhle světě. Takovým odpovídám, že nikoli smrt, ale právě tato šance přiblížit se k Bohu. Ta je pro každého stejná.
mńa hodnotí trojjjediný Boh, teda jJežiš v Otci (já a Otec jsme v jedno) a Duchu Svätom:-)
Jan 17
21aby všichni byli jedno jako ty, Otče, ve mně a já v tobě, aby i oni
byli v nás, aby tak svět uvěřil, že ty jsi mě poslal.
22Slávu, kterou jsi mi dal, dal jsem jim, aby byli jedno, jako my jsme jedno
–
23já v nich a ty ve mně; aby byli uvedeni v dokonalost jednoty a svět aby
poznal, že ty jsi mě poslal a zamiloval sis je tak jako mne.
24Otče, chci, aby také ti, které jsi mi dal, byli se mnou tam, kde jsem
já;
Mýlíš se, Visitore. Nakonec si asi nebudeš moct vybáírat, co myslíš?
Muj nazor: prijimac tvare - rozhodne neni stranicky- stranicnost je podle mne
o nazoru - na rozdil od prijimace tvari -- Prijimac tvari je o podstivosti
spravedlnosti - v tomto pripade -- neni prijimac tvari znamena, ze je podstivy
neboli spravedlivy Muj nazor je, ze by to melo byt pro lepsi pochopeni napsano
takle.
-
Na to Petr otevrel usta a rekl : S urcitosti si uvedomuji, ze Buh je spravedlivy
- ale v kazdem narode je mu prijatelny ten kdo se ho boji a kona
spravedlnost.
-
muj nazor je to cele dost zmatene s tim obratem na "Buh neni stranicky" docela
se mne prici cist kdyz nekdo napise Buh neni at uz cokoliv nasleduje -- Buh je
-- nejsem cestinar ani nahodou ne - ale davat carku pred spojkou ale je divne z
meho pohledu a to pusobit spravedlnost je taky pro mne divne - podle mne pusobit
je citove - na nekoho pusobil kladne na jine zaporne - ale nemuzu pusobit
spravedlnost - spravedlnost muzu prosazovat - pusobit - branit atd - ale nikdy
ne pusobit
Sk 10:34
CSP Petr otevřel ústa a řekl: „Opravdu nyní chápu, že Bůh nikomu nestraní,
MPCZ A Petr, otevřev svá ústa, řekl: Vpravdě začínám chápat, že Bůh není přijímatelem osoby,
ZP Petr otevřel rty a řekl: „Opravdu chápu, že Bůh nečiní rozdílu v lidech,
OP Tu se Petr ujal slova a promluvil: »Teď opravdu chápu, že Bůh nikomu nestraní,
BKR1 Tedy Petr otevřev ústa, řekl: V pravdě jsem shledal, že Bůh není přijimač osob.
BKR Tedy Petr otevřev ústa, řekl: V pravdě jsem shledal, že Bůh není přijimač osob.
NBK98 Petr tedy otevřel ústa a řekl: "Opravdu shledávám, že Bůh nikomu nestraní,
B21 Petr se ujal slova a řekl: "Opravdu vidím, že Bůh nikomu nestraní,
JB Tu se Petr ujal slova a řekl:,,Vpravdě shledávám, že Bůh nikomu nestraní,
NK Ale otevíraje ústa, Petr řekl, Přes pravdu pobírám, že božský není beroucím tváře,
COL Tu Petr otevřel svá ústa a mluvil: Vpravdě poznávám, že Bůh nestraní osobám, nýbrž v každém národě je mu příjemný ten, kdo se ho bojí a činí spravedlnost.
KLP Tu se Petr ujal slova a promluvil: »Teď opravdu chápu, že Bůh nikomu nestraní,
SYK Tu Petr otevřev ústa svá řekl: „Vpravdě shledávám, že Bůh nehledí na osobu,
SKR Tu se Petr ujal slova a promluvil: „Opravdu chápu, že Bůh nikomu nestraní,
ROH Vtedy otvoril Peter ústa a povedal: V pravde poznávam, že Bôh nehľadí na osobu,
SKP Vtedy Peter otvoril ústa a povedal: „Naozaj poznávam, že Boh nenadŕža nikomu,
SEP Peter sa teda ujal slova a povedal: Naozaj poznávam, že Boh nikoho neuprednostňuje,
SEVP Nato Peter otvoril ústa a hovoril: Naozaj, teraz poznávam, že Boh nikoho neuprednostňuje,
BOT Vtedy Peter otvoril ústa a povedal: "Naozaj poznávam, že Boh nenadŕža nikomu,
Lukáš se především znal s Pavlem, takže některé informace měl od
něho. Protože Pavla často doprovázel na jeho cestách, je pravděpodobné,
že se s Petrem setkal.
Lukáš na začátku svého evangelia uvádí:
*(Lukáš 1:1-4)
Vzhledem k tomu, že se mnozí ujali toho, aby sestavili přehled
skutečností, kterým jsme mezi sebou dali plnou důvěru, právě jak nám je
předali ti, kdo se od počátku stali očitými svědky a sloužícími
poselství, rozhodl jsem se i já, protože jsem přesně vysledoval
všechny věci od začátku, že ti je v logickém pořadí napíšu,
nejznamenitější Theofile, abys úplně poznal jistotu o tom, o čem jsi byl
ústně vyučován.
Události z Ježíšova života tedy Lukáš zaznamenal podle informací očitých svědků, ve Skutcích psal o své současnosti.
tu tvoji posledni vetu chapu -- ale mozno se znal a mozno jenom na chvilku ho
potkal - vis nechci pochybovat od toho jsou odbornici na slovo vzati - nechapu
proc to nenapsal Petr to co psal Lukas co mu pry povidal Petr?
Tohle je uz baveni se na dost vysoke urovni - ja se priznam cet jsem Bibli ale
nestudoval - nekdy mne ale tady pripada - hlavne od SJ, ze pisete uplne
nelogicky - ohrazujete se nato co je napsano v Bibli a vasim vedenim prelozeno
-- urcite vis moc dobre, ze to co jedna pani povidala a druha rekla na vsi a
dapsi napsala je uplne o necem jinem nez o skutecnosti.
Tohle je pro mě opravdu až příliš "vysoká úroveň", nemám zájem v
téhle debatě pokračovat.
skoda rad bych se dozvedel neco o vas co neznam -- mrzi mne to jsi slusny a
znas - nejsi rosse
Řím 16
17 Vybízím vás, bratři, abyste si dávali pozor na ty, kdo vyvolávají
rozkoly a odvádí druhé od víry tím, že jdou proti učení, které jste
přijali. Vyhýbejte se jim! 18 Takoví lidé totiž nejsou otroky našeho Pána
Krista, ale svého břicha a úlisnou a lichotivou řečí svádí srdce
důvěřivých. 19 Mám z vás radost, protože se všichni doslechli o vaší
poslušnosti. Chci ale, abyste byli moudří a věděli, co je dobré, a abyste
byli nezkušení v tom, co je špatné. 20 Bůh, který dává pokoj, brzy
rozdrtí Satana pod vašima nohama. Ať je s vámi nezasloužená laskavost
našeho Pána Ježíše.
no, nie je ďaleko od pravdy, dávate texty preložené vašou neznámou
skupinou (uvádza sa tuším okolo 8 autorov) "prekladateľov" - ktoré
neprekladali, lebo nepoznali biblické jazyky a nemali pôvodné zdroje, ale
"prekladali" z viacerých historických anglických prekladov od 16. st. -
Geneva Bible (1529) -Tyndale Bible /1525-1531) - KJV Bible (1611) + novšie
preklady a selektovali a upravovali texty tak, aby to bolo v súlade s dopredu
stanovenými náukami NSSJ (príklad je napr. text Jn 1, 1, v ktorom je vo
všetkých uvedených Bibliách i KJV:
Jn 1, 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and
the Word was God (KJV)
Jn 1, 1 In the beginning was the Word,a and the Word was with God,b and
the Word was a god (PNS).
v ktorej anglickej verzii je the Word was with God,b and the Word was a
god ?
Jen další pokus k provokaci a vyvolat dojem, kolik toho ze ty znas.....
Podvrhnuti nějakých pamfletu, aby jste neztraceli ovečky! Ty myslící, vas
stejně opusti.......
hovoríme o pôvodných biblických jazykoch (sú 4, že - hebrejčina, gréčtina, aramejčina -dialekt hebrejčiny a latinčina))...
Latina NENI biblicky jazyk!
Nepredvadej nám tady naučené katolické tanečky a fraze!
som informovaný...prázdne proklamácie od TEBE, nemajú faktickú hodnotu...
zkusim ti napovedet:
staroveke biblicke jazyky, puvodni biblicke jazyky, nekdy i originalni biblicke jazyky
Je sice pravda, že se v řeckých rukopisech objevují některé latinismy, ale myslím, že kvůli tomu nelze latinu považovat za původní biblický jazyk.
biblistika uvádza latinu ako biblický jazyk, je už o 7. st. pr. Kr., "Vetus latina" a Hieronymova "Vulgata" je v latine...
Vetus Latina určitě nepochází ze 7. stol. př. n. l., protože jeho
autoři většinou přeládali ze Septuaginty.
Kromě toho to nebyl žádný ucelený překlad.
Cituji z naší publikace:
Nezávislé snahy překládat části Písma do latiny vedly ke zmatku.
Koncem čtvrtého století n. l. Augustin prohlásil, že „každý, komu se
dostal do ruky nějaký řecký rukopis a kdo si myslel, že má nějakou —
byť i jen malou — znalost obou jazyků, pustil se do překládání“.
Augustin i další si mysleli, že překladů je příliš mnoho a pochybovali
o jejich přesnosti.
Vulgáta byla napsána koncem 4. století, těžko ji považovat za biblický jazyk.
nikde nepíšem, že Vetus Latina pochází ze 7. stol. př. n. l., pozorne čítajte - hovorím o latinskom jazyku...
Daleko před Heronymem:
Křesťanská řecká písma. Od druhého století začaly být pořizovány
překlady Křesťanských řeckých písem do syrštiny (aramejský dialekt).
Významným syrským překladem ze druhého století n. l. je Tatianovo dílo
Diatessaron, jež obsahuje zharmonizovaná evangelia. Je možné, že toto dílo
bylo původně napsáno řecky, a to v Římě, a že v Sýrii je později sám
Tatianos přeložil do syrštiny; není ovšem jisté, zda je tento názor
správný. Diatessaron se dochovalo v arabském překladu a kromě toho existuje
malý pergamenový zlomek ze třetího století obsahující text řecký, a
dále arménský překlad komentáře k Diatessaru, který pochází ze
čtvrtého století a obsahuje rozsáhlé citace z tohoto textu.
Tohle je strašný nesmysl, sorry!
biblistika uvádza latinu ako biblický jazyk, je už o 7. st. pr. Kr., "Vetus
latina" a Hieronymova "Vulgata" je v latine...
Tyhle podfuky fakt nebereme.....
tak pozorne čítajte, je tam čárka,..t.j. tá je už (latina) od 7. st. pr. Kr. - nie latina ako biblický jazyk..dopoaroma, čítajte, hádam nechcete tvrdiť, že by som taký nezmysel (latina ako biblický jazyk v 7 st. pr. Kr.) mohol napísať ...
Reakce na příspěvek #12610
Je to nebiblicky nesmysl. Latina NENI PUVODNI JAZYK BIBLE!
Rose, důvěra je základem pro diskuzi. Několikrát se mi tu stalo, že
někdo nevěřil mému vysvětlování, když bylo něco pochopeno jinak, než
jsem to myslela, a povím ti, že je to velmi nepříjemné.
Latinu si katolická cirkev vymyslela, jako "svaty" jazyk. Aby lidé Písmo
neměli a nerozuměli. To není vědecká, moderní biblistika, ale katolické
zatloukani....
Uzurpace Bible a zákaz lidem mít ho doma a ve svém jazyku!
Čím slepejsi masy, tím lepší ovládání....
Visitore, v 7. stol. př. n. l. se latina v psané podobě teprve začala
formovat někde kolem Říma.
...alebo ná zoznámite, ako bol "prekladaný" PNS? - autori/prekladatelia (mená), ich znalosti (kde ich získalii) biblických jazykov, pôvodné zdroje pre preklad PNS? - kde nájdem ako postupovali pri preklade PNS tít /mne neznámi) autori? - prečo taja svoje mená a celý postup prekladu? U Hieronyma/(Nova)Vylgata a prekladateľov Jeruzalémské Bible poznáme všetkých autorov, zdroje pre preklad, postup ako a kde prekladali, a pod.…v jednom videu na jw.org máte pri "inaugurácii" Prekladu nového sveta poznámku, že (parafr.): autori prekladu budú (zo skromnosti?) utajení, alebo pod. (zeejme, aby sa vyhli odbornej biblickej kritike)..prečo?
Ode mě nic nečekej.
Nebudu shánět informace, abys je pak bez čtení označil za "bludnú
propagandu".
A mimochodem:
Článek o vzniku a zdrojích pro překlad PNS jsem tady uváděl několikrát
zcela bez odezvy. Platí, co jsem napsal před chvílí. Nečteš naše
informace, protože si chceš zachovat svůj předpojatý negativní názor.
neviem nič o tom...ak ste ho uviedli, iste tam nebudú relevantné informácie, len všeobecné - sledujem jw.org...proste autori PNS a jeho zdroje sú zatajení, - nemám pravdu?
ne, tak to pzentujte, aby som bol /a iní) informovaný...prázdne proklamácie nemajú faktickú hodnotu...
Až bude příležitost dám to sem znova.
Nebudu "na písknutí" vyhledávat informace pro někoho, kdo se chlubí, že je
stejně nečte.
visitor77
28.09.2020 22:05 | #12439
Reakce na příspěvek #12354
jo, koho zaujíma vaša bludná propaganda? čo mi ju podsúvate?
a:
Tak co po mně chceš, visitore?
Zbytečnou námahu a promarněný čas?
My od tebe nic necekame -- moc dobre vime co napises ---- jsem tady uváděl několikrát zcela bez odezvy.
dik - muzu vedet proc o Buhu se pise negativne kdy se nemuze rovnou napsat co
je a ne co neni -- je nestrani
ale to zase neznamena, ze je neprijimac tvari -- kde je potom chyba? - napises,
ze ve mne ja
to beru ale jak je to v Bibli?
V Bibli je napsáno, že Bůh není "přijímač tváří", takže my překládáme, že není stranický.
OK ale to neni jedno a to same -- jako kdybych ja tobe ted napsal cesky, ze jsi udelal vyvrtku - Proste jsi se stoho dostal) ale kdyz to neodbornik co ma cit pro jazyk prelozi, ze jsi ze sebe udelal otvyrak na vino -- prekladat citove a vyznamove je hrozne tezke - hodne tezke -
Význam fráze "nebýt přijímač tváří" je známý všem překladatelům
Písma, a také ho všichni překládají stejně, jak už ti margo názorně
předvedla citacemi nejméně deseti překladů Bible.
O co ti jde?
muzes prosim misto toho jak vypadas sem dat i to co si otom co jsem napsal myslis ?-- to zase zadam moc - promin - ukazuj se dal co jsi zac -- je to stebou uzasne debata
myslím, že to "rámečkovanie" viac ako 2 dni je neadekvátne, nedá sa otvoriť nová téma pre výklad iného/nového veršaˇ-ov...
dám ho po odrámečkování...dlhodobejšie rámečkovanie je inhibice diskuze......
..pod vašou taktovkou, s tým nesúhlasím, lebo si ponecháte rámeček, ako sa vám, nie iným, hodí - aj týden...po 2-3 dňoch/týdni udélate to isté, dáte svoj text (často SZ-nný, ktorý je neaktuálny, nžidovčíme) na štart, a iný nemá šancu dať svoj verš/-e na štart, je to diktát...
aj takto sa dá diktovať, obmedzujete potenciálneho diskutníka aj takouto sobeckou fintou...
Tvoje předpojatost nezná mezí. Nakonec máš svoje fórum na výklad
Bible, tak nám ukaž, jak se to má dělat. Asi ti tam zkusím dát k rozboru
nějaký verš já, to budeš mít radost!
Nakonec ze svého fóra Římskokatolická církev jsi mě vykázal s tím,
že tam není místo pro nnázory svědků Jehovových.
Ale fakt je, že za ty dva dny tady nic moc k námětu nezaznělo. Tedy kromě nějakého toho slovíčkaření...
netreba, aby ste ho rámečkovali, len nech je na štarte odo mňa aspoň 1 den..váš rámeček je tam niekedy aj týden...proste pravidlo - po dvoch dňoch odrámečkovat, aby bola diskusia aktívna...
je to diktát, takto môžete apriori kontrolovať, čo sa dá na štart, a prípadne to eliminovat...- nenechávať slobode diskusie, slobode rozhodnutia iných, o čom sa bude diskutovať...
A dělá to snad? Zkusil jsi už dát na rozbor nějaký vlastní text? A nebo zase předvádíš svou předpojatost? Kromě toho, Visitore, ani nemáš co říct k obsahu rozebíraných textů - kromě vyrejvání.
Dobře, visitore, uděláme to takhle:
Kdo bude chtít dát nějaký text k rozboru, napíše ho jako já tučně a
barevně, a já už budu vědět, že ho mám přišpendlit.
naviac, podsúvate texty z PNS, a chcete vnútením debatovať a polemizovať, aby sa debatovalo o vloženom PNS texte - teda nie je tu sloboda vkladania textov z iných prekladov...
Ještě jednou:
Napíšeš příspěvek, který bude mít stejnou grafickou úpravu jak ten
můj, a já budu vědět, že patří nahoru.
That´s elementary, dear Watson.
takže, proč rámečkujete/blokujete nový príspevok? - nikto to nerobí...opakujem, ak by bol nový príspevok OT, tak ho môžete vymazať...- čo si na tomto df nikto nedovolí, lebo tématicky je to jasné/definované (nový prípevok len citace z Písma a jej výklad)......
Není pravda, že to nikdo nerobí. Třeba na Sektách to robí běžně, a
čím větší hnus, tím dýl tam visí.
Je to bezna praxe.
Orameckovany příspěvek zůstává nahoře, dokud není vystřídán jiným
orameckovanym.
Prostě "ber nebo nech lezet".
No snad to můžeme komentovat, ne?
Ty si prostě napíšeš nový příspěvek, na nic nenavázaný, zvýrazníš
tučně a barevně text, který chceš rozebírat, dáš k němu nějaký
koment, a je to. Abuka nebo já ti to rádi přilípneme nahoru. Tak to zkus,
uvidíš, že to bude fungovat. A do textu tvého příspěvku ti snad nikdo
zasahovat nemůže, ani správce.
s tým nesúhlasím, nie je to o slobode - stačí nerámečkovať, a kto chce, dá (ako nový príspevok) nový verš a priloží jeho krátky výklad...pôvodne prvý/orámečkovaný text sa len posunie, a na stránke iste bude najmenej ešte týden...pozn. ak niekto dá ako nový príspevok OT, tak ho môže správca vymazať (a môže mu ho poslať na vzkazník s vysvetlením, že je OT - ja to tak robím)...to by bolo fér...
O co ti jde? Je to tady takhle zařízené, že právě probíraný text se neztratí v nánosu dalších a dalších nových vláken, je hezky nahoře a každý na první pohled vidí, o čem je řeč.
probíraný text sa nestratí, len sa posunie...ak nový príspevok bude žiadanejší pre debatu, tak sa bude debatovať' o ňom...pôvodný sa bude len posúvať postupne, a klidne môže ostať na stránke aj 1-2 týdny...pozn: na začiatku df (nový príspevok) ide vždy o kopírovanie textu z Bible a krátky komentár, čiže nejde o prácne vypracovaný príspevok, pre ktorý je oprávnenie rámečkovanie (možno len na 2-3 dni, ale nie na pořád, ako sa rozhodne správca, kým nepridá ďalší)...pozn.: ja rámečkujem vyložene výnimočne len príspevok, na ktorom som pracoval niekedy aj pol hodiny a viac- niekedy aj viac dní (predtým pripravený zbieraním informácií - jako to vidieť na mojom df "Atheismus,.....")...
Prosím tě, Visitore, normálně to tady chodí úplně stejně, jako jsi teď popsal. Když dá Abuka do rámečku nový text, ten starý se pustí dolů a debata o něm může pokračovat dál. Nechápu tvoje problémy.
Milos Pavlik:
.34 A Petr, otevřev svá ústa, řekl: Vpravdě začínám chápat, že Bůh
není přijímatelem osoby,
35 nýbrž je mu v každém národě vítán, kdo se ho bojí a působí
spravedlnost
Bůh i člověk vychovává jen své děti, své syny. Cizí ne !
Takže se člověk nejdříve musí narodit z Boha jako jeho vlastní syn podle Jana 1.ka.:12-13 ver.
A pak se teprve může těšit na Boží výchovu, i nepříjemnou !
..všetci sme jeho deti, hľadá aj tie odpadlé deti (podobenstvo o dobrom pastiertovi, ktorý hľadá hlavne tu zatúlanú ovcu)......
Všichni jsme jeho děti, ve významu, že nás všechny stvořil.
Jenže jsme se mu odcizili hříchem a vzdálili, takže jsme se stali cizími dětmi.
Zásluhou Krista se můžeme vrátit domů a narodit se z Boha jako jeho vlastní děti. Dokonce z něj narozené, nejen stvořené !
Jan 1.kap. 12-13. verš:
12Těm pak, kteří ho přijali a věří v jeho jméno, dal moc stát se
Božími dětmi.
13Ti se nenarodili, jen jako se rodí lidé, jako děti pozemských otců,
nýbrž narodili se z Boha.
Tak jsem zase mazal.
A budu mazat do té doby, dokud se budete oboustranně napadat
a urážet narážkami na inteligenci druhých.
Většina z vás tady skloňuje úctu ve všech pádech a vůbec vám
nedochází, že svou agresivitou urážíte nejen sebe navzájem, ale
především Boha, a nakonec v tomto případě i Marii, když se o ní bavíte
jako pradleny na pavlači.
Vysprchovat pomodlit polibit zenu a s uspokojenim ze zivota v klidu usnout. Buh stvoritel jediny vas opatruj - Amen . Kiwi
Tady je poslední zmínka v Biblí o Marií, Matce Ježíše.
Ptám se proč Pavel, Petr, Jakob, Jan, Juda. ... Marií nikdy ve svých dopisech nezmiňují?
Ptám se našich katolických bratři v kterém roce si katolická církev vzpomněla na Marií a kdo vlastně Mariin kult neposkvrněné či na nebe vzetí ustanovil?
Ti všichni svorně setrvávali v modlitbách společně s ženami i s
Ježíšovou matkou Marií a s jeho sourozenci.
Skutky 1:14 B21
Omlouvám se, tady je citace poslední zmínka o Marií v Biblí.
kult Panny Márie bol už od prvých kresťanských storočí (podporoval ho aj Lukášov text o jej blahoslavenstve - ale tento kult musel v Cirkvi dozrieť po mnohých apeloch kresťanského ľudu celých kresťanských dejín, a tak to trvalo dlho, až do 19. resp. 20 st., kedy Cirkev vyhlásila dogmy viery o Nepoškvrnenom počatí Panny Márie/1854 a dogmu viery o Nenebovzatí Panny Márie /1950...
:-) ona apelovala na Ježiša, aby urobil zázrak, a on to urobil:-)...
To už tady dnes bylo, Ježíš ji řekl: Co mně a tobě ženo, ještě nepřišla hodina má ..
no a? - Ježiš vedel, že nemajú víno, ale matka ho na to upozornila a on jej vyhovel...ale o tom nie je predmet debaty - ten je o tom, že Mária je matkou Boha-Spasiteľa - Pán je urobil veľké veci, preto mohla v Duchu Svätom zvolať: blahoslaviť ma budú všetky pokolenia, lebo veľké veci mi urobil ten, ktorý je mocný....
„blahoslavit“ je grécky „μακαριζω“ „makarizó“ - „blahoslavit, velebit“, angl. „call blessed, to pronounce blessed“ - nazývat požehnaným, být požehnaný...nemá to nič spoločné s nejakým uctievaním v zmysle uctievania ako Boha/Bohoúctou/Bohopoctou...Mária se stala matkou Božíeho Syna, který sa ako Slovo-Boh (Jn 1, 1) ponížil, že vstúpil do ľudského tela a ľudskej podoby - a Slovo-Boh sa stalo telom (Jn 1, 14)....
...ide teda o vyznamenanie Márie za to, že Boh si ju už pred stvorením sveta vyvolil za matku budúceho Spasiteľa - za to, že neodmietla túto poctu a vyslovila Bohu ANO": fiat voluntas tua! - nech sa stane tvoja vôľa....
Před stvořením světa, jo?
Myslím, že by si Marie "vyznamenání" stylem, jakým to dělá KC,
nepřála.
zle myslíte, v LK 1 sa vyjadrila jasne o svojom blahoslavení (úcte, požehnání, velebení), ako vyjadruje gr.„μακαριζω“ „makarizó“ angl. „call blessed, to pronounce blessed“ medzi všetkými národmi - prečo to nerobia SJ?...ako si mám Pannu Máriu ctiť, mať k nej úctu, ak nie v Cirkvi?
The New Encyclopaedia Britannica o tom říká: „Titul [‚matka Boží‘] vznikl, jak se zdá, v praxi uctívání pravděpodobně v Alexandrii někdy ve třetím nebo čtvrtém století . . . Do konce 4. století byla Theotókos úspěšně zavedena v různých částech církve.“ Nová katolická encyklopedie [angl.] poznamenává, že nauka byla oficiálně přijata „od Efezského koncilu roku 431“.
Pěkně daleko po Kristu, tedy rys odpadlictvi!
Je zajímavé, kde a proč se tento koncil sešel. Kniha „Kult bohyně matky“ od E. O. Jamese (angl.) říká: „Efezský koncil se sešel roku 431 v bazilice Theotokos. Právě tam, ve městě tak pověstném svou oddaností Artemidě neboli Dianě, jak jí říkali Římané, kde prý spadla z nebe její socha, ve stínu velkého chrámu, od roku 330 př. n. l. zasvěceného Magna Mater [Velké matce], kde podle tradice dočasně bydlela Marie, bylo stěží pravděpodobné, že by se titul ‚Bohorodička‘ neprosadil.“
Slovo theotókos se však v inspirovaných Písmech nevyskytuje. A Bible nikde neříká, že Marie byla „matka Boží“. Nevyučoval tomu ani Ježíš, ani křesťané z prvního století.
podstatné je to „μακαριζω“ „makarizó“ angl. „call blessed, to pronounce blessed“...
Coz je pouzito i ba jine lidi v Pismu, ake nikdo je po procesich netaha....
pochopiteľne, že je theotókos, - vyplýva to \ Písma - matka Božieho Syna, Boha-(Slovo) z Boha (Otce) - Slova, ktoré sa stalo telom (Jn 1, 1;14), preto to „μακαριζω“ „makarizó“ - „blahoslavit, velebit, požehnať“, angl. „call blessed, to pronounce blessed“ - a tak The New Encyclopaedia Britannica a Efezský koncil/431“ sa vyjadrujú správne, aká je skutočnosť :-)
počala z Ducha Svätého, jeho Otec je Boh (o tom snad nepochybujete) - tak
porodila Boha (z Boha-Otca), ale i človeka, nakoľko je jeho biologickou
matkou...takže logicky: Ježiš je Syn Boha, ('teda Boh - t.j. má božskú
podstatu), ale ii Synom Márie/ženy/matky (preto aj v Bibli je "Synom človeka)
- takže nepredpojatý rozum hovorí (a je to aj vierouka celého kresťanstva),
že Ježiš je súčasne Boh (v božskej podstate!) i človek v jednej osobe
...máte inú logiku?
Dokud byl Ježíš na zemi, byl člověkem. Člověkem se vším všudy. ˇTedy se vším všudy ne, neměl akorát hřích, byl dokonalý, aby se mohl stát adekvátní obětí za Adama. Polobůh by byl nefér. Ježíš sím se nazýval Synem člověka, i když mluvil o Bohu jako o svém Otci.
ano, už pred stvorením sveta mal Boh vo svojej millosti svoje plány spásy
s človekom a svetom, už pred stvorení sveta (ako čítame v Ef) si nás Boha
zmiloval, predpoznal a pred-určil (po predpoznaní) pre svoje plány s nami v
jeho pláne spásy (nie je to predurčenie pre spásu/zatratenie, ako učil
bludne Kalvín) - tobôž Máriu Pannu!
Jenom že Ježíš ve třech evangeliích říká že jeho matka, bratr a sestra je kdokoliv kdo slovo Boží slyší i plní je.
Matouš 12/50
Marek 3/35
Lukáš 8/21
To asi nebude znamenat vytváření jejích soch a obrazů, které jsou zdobeny, nošeny v procesích, líbány, oslavovány, zbožňovány..., to asi neznamená ani modlitby k Marii, viď? Co myslíš, jak by se na to ta bohabojná, sktomná a pokorná žena dívala?
znova: Mária povedala/vyhlásila o sebe: "blahoslavit ma budú všetky pokolenia, lebo veľké veci mi urobil ten, ktorý je mocný a sväté je jeho meno" - teda oprávnene vyzvala celý budúci kresťanský svet k tomu, aby bola od neho blahoslavená - vedela prečo, vedela, že dostala od Boha výsadu a vyznamenanie (za svoje zásluhy, že povedala Bohu ano - "fiat voluntas tua" preto, aby sa stala matkou Spasiteľa) - a Boh jej dal výsadu, že sa budú k nej utiekať o pomoc ako k našej nebeskej prímluvnici/orodovnici u Krista (a teda i u Boha) v budúcnosti všetky národy/etniká,/rasy sveta, - lebo ak k nej budú všetky národy prosiť o prímluvu/pomoc v ich problémoch, ona ich nesklame, lebo Ježiš (a tak ani otec) jej nič neodmietne tak, ako jjej neodmietol prosbu o pomoc v Káne galilejskej...preto si Máriu ctíme zvýšenou úctou (únie Bohoúctou)...
Problém je v tom, co si kdo představuje pod pojmem "blahoslavit".
Nejbližší význam je "prohlašovat za šťastného". To se týkalo i lidí, o
kterých mluvil Ježíš v kázání na hoře.
Prohlašovat Marii za šťastnou znamená chovat k ní úctu a se stejnou úctou
mluvit o jejím životě a skutku, kterým se pokorně podřídila Boží vůli,
tedy odnosila, porodila a vychovala lidstvu Mesiáše.
To všechno děláme.
Druhá věc je, že to bylo pochopeno jako potřeba jejího uctívání
vyloženě modlářskými praktikami, včetně modliteb k ní.Modlit se přece
máme výhradně k Bohu, nebo ne?
"blahoslavený" nie je podstatne šťastný (i keď obsahuje v sebe aspekt "byť šťastný") - pojem blahoslavený sa vysvetľuje ako „μακαριζω“ „makarizó“ - blahoslavit, velebit, byť požehnaný, nazývať sa požehnaným, angl. call blessed, to pronounce blessed“...
O Mariino "makarizo", ve smyslu uctívání, se pokusil a jedna žena ze
zástupu, Ježíš to hned utnul!
Ježíš mezi svými učedníky v samém zárodku potlačil cokoli, co by mohlo
být uctíváním Marie. Když k nim při určité příležitosti mluvil,
„zvolala na něho jedna žena ze zástupu: ‚Blahoslavený život, který tě
nosil, a prsy, které tě kojily!‘ On však řekl: ‚Spíše jsou
blahoslavení ti, kdo slyší Boží slovo a zachovávají ho.‘ “ (Lukáš
11:27, 28, NZ, text užívaný v českých liturgických knihách vydaný
Českou liturgickou komisí)
zrejme nechcete čítať, resp. chápať, čo sa píše v pravde, nereaguujte na argumnety....- píšete a schvaľujete nepoddstatné pseudoargumenty a odbočujete od podstaty veci..objasnite si biblický pojem „μακαριζω“ „makarizó“, ako ho vysvetľuje biblický slovník, a všetky slovníky...
Já vím, jaké má to slovo významy, ale mám zásadní výhrady k tomu,
jak je KC naplňuje.
Od projevování úcty a prohlašování za šťastného je hóóódně daleko k
vytváření nebiblických dogmat, vytváření soch, pronášení modliteb k
takové osobě atd, atd.
Tisíce lidí, mohou byt "makarizo"!
Před devatenácti stoletími pronesl Ježíš Kristus, Syn „šťastného
Boha“, řeč, která se nazývá Kázání na hoře. Podle Matouše 5:1–12
začínalo toto kázání slovy, která jsou označována jako
„Blahoslavenství“, což znamená „blaženosti“. Ale podle řečtiny, do
níž byla přeložena zpráva učedníka Matouše o pozemském životě
Ježíše Krista, by se měla tato část spíše nazývat „štěstí“. I
Matoušova zpráva v hebrejštině užívá hebrejského slova, jež znamená
„šťastný“.
Snažíte se odvést pozornost od podstaty a téma rozmělnit do ztracena... tedy mimo.
O čem mluvis?
Nikdo se tady o nějaké rozmelneni nesnaží. Pokud myslis to ukazani ti
souvislosti, má to VELKÝ smysl.
Chápu že pro vás Marie nic neznamená, je to jedna z mnoha. ale Církev nikoho nenutí k mariánské úctě, mariánská úcta není úctou k Bohu, je to úcta k Marii a napomáhá na ceste k Bohu. Tedy je pomocí na této cestě. Pokud někdo nemá zájem, je to jeho věc. Nemusí tuto pomoc využít, nemusí znát rúženec, nemusí se nijak v tomhle směru usilovat. Církev vyžaduje základní respekt, tedy nevysmívat se etc.
To není, ze nic neznamená! Skutečně byla zvlášť požehnaně Bohem.
Marie se těšila z velkých výsad. Porodila Ježíše. Starala se o něj,
když byl malé dítě, a vychovávala ho. Nakonec projevila víru, a stala se
Ježíšovou učednicí a duchovní sestrou. Naposledy Písma mluví o Marii
tehdy, když byla v horní místnosti v Jeruzalémě. Je tam spolu s
Ježíšovými apoštoly, se svými dalšími syny a s některými věrnými
ženami — všichni to jsou ctitelé Jehovy. — Skutky 1:13, 14.
Gabriel i Alžběta svým pozdravem uznali, že Marii byla prokázána výjimečná čest, protože právě ona měla přivést na svět Mesiáše. V Písmu však není ani náznak toho, že by se k ní lidé měli modlit. Naopak, když učedníci požádali Ježíše, aby je naučil modlit se, ukázal, že modlitby by měly být adresovány jeho Otci. Ježíšova vzorová modlitba totiž začíná slovy: „Náš Otče v nebesích.“ (Matouš 6:9)
Když anděl Gabriel navštívil Marii, aby jí oznámil, jaká bude její úloha v Božím záměru, pozdravil ji: „Dobrý den, ty vysoce poctěná, Jehova je s tebou.“ (Lukáš 1:28)
Matouš 6
6Když ty se modlíš, vejdi do svého pokojíku, zavři za sebou dveře a modli
se k svému Otci, který zůstává skryt; a tvůj Otec, který vidí, co je
skryto, ti odplatí.
Nikdo se nevysmívá.
Marie pro nás není jedna z mnoha, ale Ježíšova matka, která bylo pro své
vlastnosti a zbožnost vybrána Bohem. Takový člověk si opravdu zaslouží
naši úctu, ale nikoli uctívání. Nemodlíve se k němu nestavíme jí
chrámy a sochy...
Tohle je diskuse, takže pokud sem někdo vnese nějaký názor, musí počítat
s tím, že reakce nebude vždy jen kladná, ale měla by být vždy slušná a
respektující. Ne vždy se to daří, což je problém na obou stranách.
nikto ju neucítívá Bohopoctou/Bohoúctou, tak nepodsúvajte, bolo to x-krát povedané, ale vy pořád a pořád...
slovíčkárenie, každý vie, o čo ide...- prezentujete sa teologickou hlúposťou:
Tak nám vysvětli, proč stejný význam neuplatníte na použití tohoto slova v kázání na hoře?
rovnako zahrňujeme Máriu k "blahoslaveným" v zmyle "Kázání na hoře" - avšak, tí v "Kázání na hoře" sú pochopiteľne svätí/blahoslavení (a nimi chce byť každý kresťan - môže byť) - ale nemajú a nebudú mať nikdy u Boha zásluhy ako Mária - oni nie sú ani otcovia ani matky Spasiteľa sveta...preto k Márii majú všetky apoštolské cirkvi zvýšenú úctu, aká prináleží k blahoslaveným v Mt 5, 3-11:-)
Zásluhy znamenají modlit se k ni?
A co Abigail?
David pochopil, že v jeho prospěch zasáhl Jehova, a tak Abigail řekl:
„Požehnaný buď Jehova, Bůh Izraele, který mi tě poslal tohoto dne
vstříc! A požehnaná buď tvá rozumnost a požehnaná buď ty, která jsi
mě dnes zadržela, abych se neprovinil krví a abych si neopatřil záchranu
svou vlastní rukou.“ (1. Sam. 25:9–13, 21, 22, 32, 33)
vy zrovnávate Máriu, matku Spasiteľa celých dejín s týmito SZ-nným"i
Jehova"- peripetiami? - jak to vôbec vnímate Bibli?
Aha, takže je to přesně tak, jak tvrdím.
Pojmu "blahoslavenství" jste vyhradili zvláštní význam, který není nijak
biblicky podložený. Nikde nečteme, že by někteří lidé měli být po
smrti nějakým administrativně rituálním úkonem "blahoslaveni", že by jim
měli být zasvěcovány chrámy a další církevní stavby, že bychom se k
nim měli obraet v modlitbách apod.
Marii jste opředli tolika naukami, tradicemi a liturgickými úkony, že vám
už fakt není pomoci.
podsúvate, prekrúcate moje slová: -pojmu "blahoslavenství" jsme NEvyhradili zvláštní význam, Mária má len pre svoje zásluhy osobitné postavenie (ako matka Spasiteľa) v zástupe blahoslavených...
Vyhradili.
Určili jste, co vyžaduje úcta k lidem, kteří jsou blahoslaveni.
Ježíš jen řekl, proč se o některých lidech říká, že jsou
blahoslaveni, ale neřekl, že se to má projevovat nějakým zvláštním,
většinou nebiblickým způsobem.
Za nějaký čas Marie zemřela a její tělo se vrátilo do prachu. Stejně jako ostatní raní následovníci jejího drahého syna, kteří byli všichni pomazaní, i ona spala ve smrti.
Byla Marie zvláště ctěna v křesťanském sboru v prvním století?
Apoštol Petr se o ní ve svých inspirovaných spisech vůbec nezmiňuje. Apoštol Pavel nepoužil ve svých dopisech její jméno, ale mluvil o ní jen jako o ‚ženě‘. — Gal. 4:4
V knize Ephesos—Der neue Führer se o tom říká: „Vítězství Alexandrijských, kteří tvrdili, že Ježíš má pouze jednu podstatu, totiž božskou, . . . bylo dovršeno.“ To mělo dalekosáhlé důsledky. „Rozhodnutí, k němuž se dospělo v Efezu a jímž byla Marie vyzvednuta z postavení rodičky Kristovy do postavení rodičky Boží, nejen poskytlo základ pro mariánský kult, ale vyvolalo také první velké schizma v církvi. . . . Neshody trvají dodnes.“
Uctívání Kybelé a Artemidy bylo tedy nahrazeno uctíváním Marie „Bohorodičky“ neboli „Boží matky“. Kniha dále uvádí, že „mariánský kult v Efezu . . . zůstává dodnes živou tradicí, kterou lze vysvětlit jedině ve spojitosti s kultem Artemidy“.
Marie — Ježíšova učednice
Nebyla od začátku následovníci Krista! Až po jej o smrti.
Není divu, že se Marie nakonec stane oddanou učednicí Ježíše. Je mírná
a netouží po tom, aby díky jedinečné úloze, kterou od Boha dostala,
vynikala nad druhé. Marie zná Písma. Když biblickou zprávu o Marii
prozkoumáš sám, zjistíš, že Marie nemá svatozář, že nesedí na trůnu
jako „matka-královna“ a že se nesluní v Kristově slávě. Zjistíš, že
stojí v pozadí a nesnaží se být středem pozornosti. — Matouš
13:53–56; Jan 2:12.
Visitore, neklam sám sebe. Všechny ta akty prováděné církví "na počest" Marie splňují aspekt modlářství.
Já nemám problém s tím že Marie pro vás je jen obyčejná žena, jedna z mnohých. Dokud jsem nebyla věřící, měla jsem to podobné. Tedy tyto věci neřeším, nejsou zásadní.
Byla Bohem vysoce poctena!
Pořád nechapes a srovnávat nás s nevericimi....
To je fuj, promiň!
To není, ze nic neznamená! Skutečně byla zvlášť požehnaně Bohem.
Když byla zvláště poctěna a požehnaná Bohem, měli bychom to alespoň vzít na vědomí. Někdy se mi opravdu jeví, že vůbec nejste věřící. že máte blíže k materialistům než k idealistům.