A kde? Jsem zvědavý, kde to podle Vás je!!!

Nic o tom v Bibli není! Je to "lež jako
věž"!!! 
A kde? Jsem zvědavý, kde to podle Vás je!!!

Nic o tom v Bibli není! Je to "lež jako
věž"!!! 
J 13:23
CSP Jeden z jeho učedníků, kterého Ježíš miloval, spočíval u stolu v
Ježíšově náručí.
MPCZ I ležel u stolu v Ježíšově náruči jeden z jeho učedníků, jehož Ježíš miloval;
ZP Jeden z jeho učedníků seděl skloněn na prsa Ježíšova, ten, kterého Ježíš miloval.
OP Jeden z jeho učedníků byl u stolu přímo po boku Ježíšově, ten, kterého měl Ježíš tolik rád.
BKR1 Byl pak jeden z učedlníků Ježíšových, kterýž zpolehl na klíně jeho, jehož miloval Ježíš.
BKR Byl pak jeden z učedlníků Ježíšových, kterýž zpolehl na klíně jeho, ten, jehož miloval Ježíš.
BKRS BylG2258{V-IXI-3S} G345{V-PNP-NSM} pakG1161{CONJ} jedenG1520{A-NSM} z učedlníkůG3101{N-GPM} JežíšovýchG2424{N-GSM}, kterýž zpolehl naG1722{PREP} klíněG2859{N-DSM} jehoG846{P-GSM}, ten, jehožG3739{R-ASM} milovalG25{V-IAI-3S} JežíšG2424{N-NSM}.
NBK98 Jeden z Ježíšových učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, pak ležel u stolu v Ježíšově náručí.
NBK Jeden z Ježíšových učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, pak ležel u stolu v Ježíšově náručí.
NBK06 Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, ležel u stolu po Ježíšově boku.
B21 Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, ležel u stolu po Ježíšově boku.
B21P Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, ležel u stolu po Ježíšově boku.
JB Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, byl u stolu těsně vedle Ježíše.
NK Ale jeden z jeho učedníků, kterého Ježíš miloval, stoloval v Ježíšově náruči.
COL Jeden z jeho učedníků, ten, kterého Ježíš miloval, spočíval na prsou Ježíšových.
KLP Jeden z jeho učedníků ležel na Ježíšových prsou, ten, kterého Ježíš miloval.
SYK Stoloval pak jeden z učeníků jeho na lůně Ježíšově, ten, jehož Ježíš miloval.
SKR Jeden z jeho učedníků, kterého Ježíš miloval, spočíval Ježíšovi u prsou.
(Bible, Ekumenický překlad , Jan 13:23-26)
Jeden z učedníků, kterého Ježíš miloval, byl u stolu po jeho boku.
Na toho se Šimon obrátil a řekl: "Zeptej se, o kom to mluví!"
Ten učedník se naklonil těsně k Ježíšovi a zeptal se: "Pane, kdo to
je?"
Ježíš odpověděl: "Je to ten, pro koho omočím tuto skývu chleba a podám
mu ji."
Omočil tedy skývu, vzal ji a dal Jidášovi Iškariotskému, synu
Šimonovu.
(Živé Slovo Boží)

P.S. Jak mu tu skývu podal, seděl-li mu podle Vás ten učedník na klíně,
jak Vám démon našeptává?
Všimla jste si, jak se Vámi uvedené údaje rozcházejí, jak jsou nejednotné
a jak směšné, i když současně ďábelsky zlé je Vaše počínání, když
se snažíte prosadit svou, aby byl Ježíš vnímán jako pedofilní
homosexuál?
Styďte se! Omluvte se Bohu Otci svému za svou zvrácenost i našemu bratru
Ježíšovi, proti kterému útočíte!

Máte asi že halucinace, ja jsem nic takovéhoto nenapsala a nevim proč mne s něčím takovýmto obtěžujete.
ja jsem psala o tom že Jan byl ještě malé dítě a děti sedávají dospělým u stolování na kolenouch, dříve a nebo vtehdy totiž nebyli vysoké dětské stoličky tak jako dnes je děti mají.
To vám to tak ohavně straší v hlavě, mně ne, ja vidím v Janovi malého chlapce co nedostane na stůl a Ježíš ho bral proto na klín, i proto jej dal do opatrování své matce.