Rozcestník >> Náboženství >> Bůh je naším milujícím Tatínkem i naší Láskou.

Předmět diskuze: Bůh je naším milujícím Tatínkem i naší Láskou. - ❤️ Bůh Stvořitel, Otec, Pán a Spasitel náš je milujícím vlastním Tatínkem všech věřících i nevěřících lidí všech generací člověka od počátku a současně je i LÁSKOU celého lidstva! ❤️

Zobrazení reakcí na příspěvek #7380

Zobrazit vše


| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: Proč jsme zlí?
26.02.22 02:00:45 | #7380
Reakce na příspěvek #7379

hloupy preklad ten 5 vers



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: Proč jsme zlí?
26.02.22 02:02:33 | #7381 (1)

Mně se jeví být špatný ten z PNS, úplně změnili smysl a to jako proč ?



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: Proč jsme…
26.02.22 02:04:15 | #7382 (2)

Pro srovnání :
Biblenet: ‚Bůh žárlivě touží po duchu, kterého do nás vložil‘?
PNS: „Duch, který je v nás, po něčem stále závistivě touží“?



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: Proč…
26.02.22 02:06:45 | #7383 (3)

Jak 4:5
BKR Což mníte, že nadarmo dí písmo: Zdali k závisti nakloňuje duch ten, kterýž přebývá v nás? Kralicka Bible 1613



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:09:16 | #7384 (4)

Jk 4:5
CSP Či myslíte, že nadarmo praví Písmo: ‚Žárlivě touží Duch, který v nás přebývá ‘?

MPCZ Zdali myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Směřuje prahnutí Ducha, jenž se v nás usídlil, k závisti?

ZP Či si myslíte, že nadarmo praví Písmo: »Žárlivě touží Duch, jemuž dal přebývati v nás«?

OP Myslíte, že nadarmo stojí v Písmě: Duch, který z jeho vůle v nás přebývá, má nás až k žárlivosti rád?

BKR1 Což mníte, že nadarmo dí Písmo: Zdali k závisti nakloňuje duch ten, kterýž přebývá v nás?

BKR Což mníte, že nadarmo dí písmo: Zdali k závisti nakloňuje duch ten, kterýž přebývá v nás?

BKRS CožG2228{PRT} mníteG1380{V-PAI-2P}, žeG3754{CONJ} nadarmoG2761{ADV} díG3004{V-PAI-3S} písmoG1124{N-NSF}: Zdali kG4314{PREP} závistiG5355{N-ASM} nakloňujeG1971{V-PAI-3S} duchG4151{N-NSN} ten, kterýžG3739{R-NSN} přebýváG2730{V-AAI-3S} vG1722{PREP} násG2254{P-1DP}?

NBK98 Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Duch, jenž se v nás usídlil, dychtí až k žárlivosti.

NBK Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Duch, jenž se v nás usídlil, dychtí až k žárlivosti.

NBK06 Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Copak Duch, který v nás přebývá, vede k nevraživosti?

B21 Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Copak Duch, který v nás přebývá, vede k nevraživosti?

B21P Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Copak Duch, který v nás přebývá, vede k nevraživosti?

JB Myslíte si snad, že Písmo nadarmo říká: On žárlivě touží po duchu, jehož do nás vložil?

NK Nebo se domníváte, že prázdně písmo vykládá, K závisti naléhavě touží spirit, který se ubytoval v nás?

COL Nebo se domníváte, že Písmo nadarmo praví: „Řevnivě touží po duchu, jejž ubytoval v nás“?

KLP Myslíte, že nadarmo stojí v Písmu: Duch, který v nás přebývá, má nás až k žárlivosti rád?

SYK Aneb-li se domníváte, že Písmo nadarmo praví: Řevnivě touží po duchu, jejž ubytoval v nás?

SKR Či si myslíte, že nadarmo praví Písmo: Žárlivě touží po duchu, kterému dal přebývat v nás?

ROH Alebo či sa nazdáte, že nadarmo hovorí Písmo: Až po závisť žiada ducha, ktorému spravil príbytok v nás?

SKP Alebo si myslíte, že Písmo nadarmo hovorí: „Takmer žiarlivo túži po nás Duch, ktorý v nás prebýva“?

SEP Alebo si myslíte, že Písmo nadarmo hovorí: Boh žiarlivo túži po duchu, ktorého vložil do nás(1)?(1) Prekl.: Duch, ktorý prebýva v nás, až žiarlivo túži po nás.

SEVP Alebo si myslíte, že Písmo nadarmo hovorí: Až po závisť túži (po nás) Duch, ktorému dal prebývať v nás?

BOT Alebo si myslíte, že Písmo nadarmo hovorí: "Duch, ktorého do nás vložil, po nás žiarlivo túži?"



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:12:12 | #7385 (5)

Tak cti to v kontextu a pochopis, ze ten tebou prvne uvadeny preklad je uplne nesmyselny. Kontext mluvi jasne o projevu lidskeho sobectvi jako pricine problemu.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:13:38 | #7386 (6)

No a ty si přečti všechny ostatní překlady :-)



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:14:22 | #7387 (6)

To jste si to na to překroutili :-).



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:37:40 | #7388 (7)

Cetl sem je pozorne, ale ty si to ocividne nepochopila co tam je i v kontextu napsano. To co uvadis ve vecsine tech prekladu takto prelozeno zcela jiste neni a vecsina prekladatelu to prelozili presne v tom samem vyznamu v souladu s kontextem, jak to je prelozene i u SJ.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 02:39:58 | #7389 (8)

No ja to vidím jinak a myslí si že jsi to nepochopil Ty :-).



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 05:09:56 | #7391 (9)

U tebe na tom jiste neni nic zvlastni, ze to vidis jinak *33012*



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 07:37:21 | #7393 (10)

Genezis 11
7 Nuže, sestoupíme a zmateme jim tam řeč, aby si navzájem nerozuměli.“



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
26.02.22 07:57:18 | #7397 (10)

Všimni si například kolikrát je tam slovo žárlivost a Bůh je žárlivý, to máme takovou vlastnost od Boha, to není naše sobectví ale sobectví od Boha:
Deuteronomium 5
9...Já Hospodin, tvůj Bůh, jsem Bůh žárlivě milující .