milovati mas "... JeHoVaHa Boha sveho ..."
To je napsané jenom v ROH a proč by jsem si měla vybrat ze všech Bibli zrovinka ROH?
Ten spravne pouziva to, co tam i v puvodnim textu je. Je to citace SZ, kde je stejne tak to Bozi svate jmeno ve tvaru JeHoWaH.
Myslis si snad, ze by Bozi Syn Jezis Kristus mel potrebu tady falsovat text Boziho slova a necitoval v tom nejvyssim prikazani presne to co tam i puvodne bylo pod inspiraci zapsano ?
To ze ho falsuji prekladatele ruznych krestanskych sekt je jen hezka ukazka jejich neucty vuci jedinemu Bohu se svatym jmenem JeHoWaH.
Ja vyrůstala na kralickém překladu a dnes se snažím nahlížet do všech
překladů a zvažuji co a jak..
Mně se tvůj oblíbený tvar jména Boha živých nelíbí :-)
To ale neni muj tvar jmena. Je to skutecne zneni Boziho svateho jmena, tak jak bylo zapsano i v puvodnim textu Boziho slova a kdyz s tim mas problem i kdyby si mela tohle Otcovo jmeno posvecovat zamysli se pak sama nad sebou a svoji virou, nebo az nesmerujes k Otci s timto svatym jmenem pak uctivas pouze sve vlastni smyslene modly a demonu.
JSEM není smyšlená modla ni démon JSEM je živá součást od Boha každého živého člověka.