Rozcestník >> Společnost a komunity >> Amerika, američané, americké zvyky

Předmět diskuze: Amerika, američané, americké zvyky - * VULGÁRNÍ NADÁVKY & VULGÁRNÍ URÁŽKY směřující na zdejší diskutéry, nejsou povolené. * OSOBNÍ ÚTOKY NEJSOU POVOLENÉ. * KDO MÁ BAN: https://bit.ly/3LQP8jE * PRAVIDLA KONSTRUKTIVNÍ DISKUSE: https://1url.cz/o1qOC

Varování

V této diskuzi se objevují odkazy a příspěvky obsahující vulgarismy.
Berte na vědomí, že jejich přítomnost ovlivňuje kvalitu komunikace a neodpovídá standardům slušného vyjadřování.

Zobrazení reakcí na příspěvek #124173

Zobrazit vše


| Předmět: RE: RE: RE: RE:
09.09.23 21:41:35 | #124173
Reakce na příspěvek #124168

Vyznam slov se casem meni. Prikladu je moc.
Skoro to neni ani radno rozebitat.


1  
 #124168 

| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE:
09.09.23 21:45:59 | #124176 (1)

Italům říkám automaticky íčka, Japoncům kapka, Francouzům frantíci


 #124173 

| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE:
09.09.23 21:51:07 | #124177 (2)

cikan je cikan a zadnej rom,vzdelanyho cikana oslovenim rom urazis,doba je ale divna


 #124176 

| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE:
09.09.23 21:56:14 | #124180 (1)

Zkolmolene nemecke a anglicke slova v cestine maji "velke tradice".
Muj nevlasni otec ktery pracoval v tiskarne a chyby mu uziraly z platu na tu nemcinu byl hodne haklivej i doma.

Nekdy se pouzivaji cizi slova jen pr'ze je neco nove a neni proto v cestine vyraz a jindy protoze se cesi ani nesnazi cesky vyraz najit.


 #124173