Příklad.......ten Jirka vidí to hovno, ale každého toho buzeruje
Příklad.......ten Jirka vidí to hovno, ale každého toho buzeruje
Ano, takhle směšně funguje angličtina A co teprv
doslovný překlady písniček z angličtiny do češtiny, to jsou teprv
snůšky nesmyslů, co dovedou Angličani a Američani vypotit a ještě si to
uznají za nejlepší na světě! Fakt strašný
bláboly kolikrát! Úroveň tak děcka z 3. třídy ZŠ. Petr Hapka a další
naši skladatelé, to je skladatelské nebe!
Ono stačí už jen ty angl. texty typu " Jó jedu na svým koni prérií, jó
jedu si prérií! Já si jedu prérií, jó jedu si prérií!" A tak pořád
dokola a ejhle - ono to v pohodě vyhraje americkou hitparádu a příště ten
amatérismus vyhraje ještě jednodužší hovadina od věhlasné, světoznámé
americké či anglické skupiny. V ČR by ty bláboly nevydal ani cikán z
Chánova, protože ví, že to nemá žádnou hodnotu a nikdo by to neposlouchal
a že i malý dítě složí lepší texty. Jak říkám: Nejlepší textaři
jsou čeští skladatelé, ať ještě žijící, nebo již zemřelí, viz
např. onen P. Hapka, což byl skladatelský génius, kterýmu se nemůže
rovnat NIKDO, kdo skládá klidně i pro nejlepší a nejuznávanější
světové skupiny minulosti i současnosti. Ti naši by měli ty slavné trouby
vyučovat.