áále hounohouno, zlatá rybko!
Mlžíš zbytečně. Žádný německý
folklór, Lorelei Lee je americká literární klasika. 
Proč si tu půvabnou knížku konečně nepřečteš?.
áále hounohouno, zlatá rybko!
Mlžíš zbytečně. Žádný německý
folklór, Lorelei Lee je americká literární klasika. 
Proč si tu půvabnou knížku konečně nepřečteš?.
Mas na tu klasiku odkaz? Nasla jsem jen tohle. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lorelei_Lee_(performer)

Jistěže mám. 
Ty jsi tu tedy ještě nebyla, když jsem pitomost Andreu Coats postavil na
roveň intelektu literární postavy- Lorelei Lee? Autorka viz https://cs.wikipedia.org/wiki/Anita_Loosov%C3%A1 Existuje i
pozdější hvězdně obsazený film https://www.csfd.cz/film/4188-pani-maji-radsi-blondynky/prehled/
Na rozdíl od knížky, nijak mimořádní dojem na mě neudělal.To se musí
ČÍST!

Sežeň si to a čti, budeš se výborně bavit 
Snad stejně zábavné bylo, když se Andrea pokusila zjistit, Kdo je Lorelei
Lee, protože klasičku amerického humoru Anite Loos neznala a strejda gůgl
jí načel jen nějaké pornoherečky. Příšerně se urazila!

Je mozne, ze jsem ten film kdysi videla. No, neni to zrovna muj zanr. Jinak,
jsem tu uz od sameho zacatku, takze na porovnani Lorelei s Acoats si dobre
pamatuji. 
Diky za odkaz na knizku Zizo 
Jinak jako literarni klasika je mi znama tato.
Heinrich Heine, narozený v Düsseldorfu v roce 1797 a zemřel v Paříži v
roce 1856, je jedním z nejslavnějších německých básníků. Jeho slavná
balada „Loreley“ byla napsána v roce 1824. Heinrich Heine vydal svou
báseň přesně před 200 lety – 26. března 1824. Začíná slovy:
„Nevím, co to znamená, že jsem tak smutný.“ Tato báseň fascinovala
mnoho lidí již v 19. století. Různí hudebníci ji zhudebnili, včetně
skladatelů Franze Liszta a Clary Schumannové.