Tak za prvé to cizí slovo je česky oxymóron, ne oxymoron, za druhé jaký protimluv jsi vytušila z toho, co kopíruješ? .-))))))))
V jednom příspěvku píšeš o tom, že zadáváš
falešnou identitu a pak píšeš, že jsi
upřímný. Upřímný člověk udává falešné údaje?
Ale zapomeň. Takových protimluvů je v tvých příspěvcích jak naseto.
Vysvětlovat ti, v čem spočívají, nemá smysl - nemáš na to, abys pochopil
podstatu problému.
Dovolila jsem si napsat slovo oxymoron anglicky, dnes angličtina přece letí. Nebo tento jazyk neovládáš?
???
Má upřímnost je v tom, že na férovku napíšu, že zadám falšenou
identitu, protože si prostě nepřeju svoje data umožňovat jiným
kdybych nebyl upřímný, napíšu falešnou identitu a nikomu to neřeknu
kduyby nic jiného, máš to ode mne vyvstěleno, že to není žádný zásadní protimluv. ano, já bych "mohl mlčet", a já teda nebvím jak dnes, ale dřív když jsme to praktikoval pošta vyžadovala i zpětnou adresu, adresu odesilatele. tu ale s občankou nikdo nekomparoval. takže to šlo. jod té doby jsme vše přes poštu (a moc toh onebvylo) posílal s kartikčou pošty, kde moje údaje vyčtou automaticky.
Kdybych to neovládal, nenapíšu, jak že je to česky.
Logika taky není tvá sousedka, co? .-)))))))))))))))))
ty protimluvy mi oznamuj a vysvětluj.
teda pokud bys viděla a pochopila, že deklartuješ jen svou blbost, tak to
nedělej .-))))))))))))
Pro jednou to stačilo, aby ses chytil za nos a lépe si rozmýšlel, co píšeš.
No kdybys mi vysvětlial, co jsme opravdu udělal špatně, já bych s epoučil
zatím jsi opět usvědčila jen sebe, viť?

No.... Na tvém místě bych o nebo ó neřešila. To bych tě musela opravovat téměř po každém tvém příspěvku.-)))))
a to já zase jo, protože u toho se nemůže jednat o "překlep", jako se jedná u mého psaného projevu, opovrhujícího vámi všemi deozláty, a proto se neotěžuji si to kontrolovat aopravovat, věnovat vám víc než je bezpodmíněčně nutno mého drahocenného (nebo drahoceného?) času :-)))))))))))))