O "neplatnosti“ jazykoveho zákona o základoch štátnej jazykovej
politiky rozhodol ukrajinský parlament 23. februára 2014 po zvrhnutí prorusky
orientovaného prezidenta Viktora Janukovyča. Práve zosadený prezident
podpísal v auguste 2012 tento zákon umožňujúci dvojjazyčnosť v
regiónoch, kde podiel národných menšín presahoval desatinu populácie.
I kdyz nelegitimni neustavny samozvany docasny prezident verejne prohlasil ze
podobny zakon nepodepise tak nakonec i tak byl ten jazykovy zakon z roku 2012
pozdeji zrusen a zmenen v rozporu s lidskymi pravami a svobodami a je dodnes
tvrde kritizvanan komisarem pro lidska prava pri OSN i mnoha staty jenz maji na
Ukrajine sve mensiny - Madarsko. Rumunsko, Rusko i dalsi.
Ukrajinský dočasný prezident nepodpíše zrušenie jazykového zákona
Autor TASR
3. marca 2014
https://www.teraz.sk/najnovsie/ukrajina-rustina-zakon/75932-clanok.html
Ukrajinský parlament schválil kontroverzný jazykový zákon. Zasiahne
najmä ruskú menšinu
25.04.2019
https://hnonline.sk/svet/1929675-ukrajinsky-parlament-schvalil-kontroverzny-jazykovy-zakon-zasiahne-najma-rusku-mensinu
Zákon ukladá okrem iného povinnosť používať ukrajinčinu vo verejných
inštitúciách v celej krajine.
Ukrajinský parlament dnes schválil jazykový zákon kritizovaný proruskou
opozíciou, ktorý potvrdzuje ukrajinčinu ako jediný štátny jazyk. Oznámila
to agentúra Unian.
Prezident Petro Porošenko sľúbil, že zákon podpíše ešte pred
nástupom novozvolenej hlavy štátu Volodymyra Zelenského do funkcie. V
jednokomorovom parlamente so 450 kreslami zákon pri treťom, záverečnom
čítaní podporilo 278 poslancov.
Jazykový zákon, ktorý znalosť ukrajinčiny ukladá každému občanovi
krajiny, prerokúva kyjevský parlament od vlaňajšieho októbra. Plynule
ovládať ukrajinčinu musia úradné osoby, napríklad poslanci, diplomati,
sudcovia, učitelia alebo lekári štátnych zdravotníckych zariadení.
Povinná ukrajinčina na verejnosti
Povinné je používanie ukrajinčiny v armáde, polícii a súdoch, rovnako
ako na školách všetkých stupňov. Všetky verejné oznámenia, teda
vyhlášky, značky, vývesky či nápisy musia byť v ukrajinčine.
Zákon stanovuje, že médiá publikujú texty v ukrajinčine, možná je aj
viacjazyčná verzia, ale jedným z jazykov musí byť ukrajinčina. Jazykové
nariadenie sa nevzťahuje na cirkevné obrady a na bežnú komunikáciu medzi
ľuďmi."
KRAKU kdyz o necem nevis tak o tom laskave nekecej a odpusti si ty tve
prihloupe obvinovani jinych diskuteru ze LZI !
Zacinas mne tou svoji debilitou srat a brzy si vykoledujes distanc jestlize
nezacnes zde uctive s jinymi diskuteri komunikovat !