Není, překlad je překlad, ženy dřív neuměli číst ani psát tak je to
proto v mužském rodě, ale člověk je to porád jenom jeden, tak jako
novodobej překlad na děti, to sou taky kluci i holky.
Ještě z tebou řešit budu muset dokola i toto?
Muž a žena jsou si jedno tělo, podle Bible i je o tom manželství.

Rozpoznalas odkud má to křesťansví pohrdání se
ženami. Katolická církev je vyloženě gynofobní.
Staří Židé měli již
před šesti tisíci lety všeobecnou povinnou školní docházku - číst,
psát a počítat se učila děvčata stejně jako chlapci. Děvčata ale - na
rozdíl od chlapců - nepředčítala hlasitě Tóru - to museli chlapci po
dovršení 12 let věku.
