1K 14:20
CSP Bratři, ve svém myšlení nebuďte jako děti; ve zlém buďte jako
nemluvňata, ale v myšlení buďte dospělí.
MPCZ Bratři, nestávejte se malými dítkami v myslích, nýbrž buďte
dětinští vůči zlu, v myslích se však stávejte dospělými.
ZP Bratří, nebuďte dětmi v myšlení, ale ve zlém buďte dětmi; v
myšlení buďte vyspělí.
OP Bratři, přestaňte už přece být co do soudnosti jako malé děti! Co
se týká špatnosti, v tom ať jste jako nemluvňata, v soudnosti však buďte
jako zralí lidé.
BKR1 Bratří, nebuďte děti v smyslu, ale zlostí buďte děti, smyslem pak
buďte dospělí.
BKR Bratří, nebuďte děti v smyslu, ale zlostí buďte děti, smyslem pak
buďte dospělí.
BKRS BratříG80{N-VPM}, nebuďteG3361{PRT-N} G1096{V-PNM-2P}
dětiG3813{N-NPN} v smysluG5424{N-DPF}, aleG235{CONJ} zlostíG2549{N-DSF} buďte
dětiG3515{V-PAM-2P}, smyslemG5424{N-DPF} pakG1161{CONJ} buďteG1096{V-PNM-2P}
dospělíG5046{A-NPM}.
NBK98 Bratři, nebuďte dětmi ohledně myšlení, ale buďte jako
nemluvňata ohledně zlého. Ohledně myšlení pak buďte dospělí.
NBK Bratři, nebuďte dětmi ohledně myšlení, ale buďte jako nemluvňata
ohledně zlého. Ohledně myšlení pak buďte dospělí.
NBK06 Bratři, přestaňte myslet jako malé děti. Pokud jde o zlo, buďte
jako nemluvňata, myšlením však buďte dospělí.
B21 Bratři, přestaňte myslet jako malé děti. Pokud jde o zlo, buďte
jako nemluvňata, myšlením však buďte dospělí.
B21P Bratři, přestaňte myslet jako malé děti. Pokud jde o zlo, buďte
jako nemluvňata, myšlením však buďte dospělí.
JB Bratři, nebuďte dětmi, jde-li o soudnost; malými dětmi, jde-li o
zlomyslnost, to ano, ale jde-li o soudnost, buďte dokonalí.
NK Bratři, nestaňte se dětmi myslemi, ale zlobou nemluvňaty, ale myslemi
se staňte dospělými!
COL Bratří, nebuďte dětmi v myšlení, nýbrž v špatnosti buďte
dětmi! V myšlení buďte dokonalí!
KLP Bratři, přestaňte už přece být co do soudnosti jako malé děti! Co
se týká špatnosti, v tom ať jste jako nemluvňata, v soudnosti však buďte
jako zralí lidé.
SYK Bratři, nebuďte dětmi co do soudnosti, nýbrž co do špatnosti buďte
dítkami, co do soudnosti buďte dokonalí.
SKR Bratři, nestávejte se dětmi co do soudnosti, ale buďte maličcí ve
zlobě; v soudnosti však buďte dospělí.
ROH Bratia, nebuďte deťmi rozumom, lež zlobou buďte nedospelými, ale
rozumom buďte dokonalí.
SKP Bratia, nebuďte deti zmýšľaním, iba v zlobe buďte ako maličkí,
ale v zmýšľaní buďte dospelí.
SEP Bratia, nebuďte pri usudzovaní ako deti, v zle buďte maličkí, no pri
usudzovaní buďte dokonalí.
SEVP Bratia, nebuďte pri usudzovaní ako deti, ale v zlom buďte deti; v
usudzovaní buďte dospelí.