Tak aby to jádro poznal : Margo mě nazvala lůzrem za názor, postřehy a
kritiku - například : vašich stánků v Brně, tváření se u nich vašich
"zvěstovatelů - sloužících dětí a atd, Je to cca 2 a půl roku
zpátky.

Tak aby to jádro poznal : Margo mě nazvala lůzrem za názor, postřehy a
kritiku - například : vašich stánků v Brně, tváření se u nich vašich
"zvěstovatelů - sloužících dětí a atd, Je to cca 2 a půl roku
zpátky.

Tak jste fifty fifty, ona tebe lůzrem, ty jí za to blbou krávou. Možná
se tak mluví v kuloárech v Sálech království. 
Přišla jsem sem, Dalko, jen kvůli tomu, abych zareagovala na tento jeden příspěvek a uvedla věc na pravou míru. Přičemž tedy doufám, že situaci nepřekrucuješ schválně, ale jen si to nepamatuješ i přesto, že jsem tě už jednou opravovala na Ateistech.
Tenkrát jsi k nám hodil zlé pomluvy, v podstatě jen nějaké své
domněnky, a já jsem po tobě chtěla, abys to doložil. Ale ty ses stále
vyhýbal. Tak jsem ti napsala, že je to křivé jednání. Na to přišla ta
tvoje skutečně odporná reakce. Slovo "lúzr" nepoužívám, takže ani tehdy.
Nevím, kde jsi to vzal. Pokud mi nevěříš, mám záznam té debaty a mohu ti
ji poslat na vzkazník, aby ses už příště nemusel plést. Byl to z tvé
strany tak sprostý výlev, k jakému by se slušný člověk neměl uchýlit
ani v nejvyhrocenější situaci.
Pokračujte v tom svém tlachání dál, když vás to baví, ode mě je to
vše. 
A se nedivím že Dalko Margo vynadal neb mně k tomu několikrát taky
dohnala, ale dala jsem to vždy na vzkazník aby to neznehodnocovalo veřejnou
diskuzi, u nich tam člověk vždy narazí na jakousi šablonu která je omezuje
v racionálním přemýšlení v biblických naukách:-)
Co si pamatuji tak například nikdy nedokázali přijat to že Bůh je v nás
ač sem jim o tom verše z Bible vždy dodala, například Efezkým 4:6, tento
verš jako když pro ně vůbec neexistuje při tom ale v PNS jej mají..
A zajímavé je že v diskuzích u zdejšího "SynBoha" jsem z touto biblickou naukou že "Bůh je v nás" taky narazila, on to tak nemá, Bůh je pro něj jakýsi tatíneček asi že nějaká přestava Boha a nebo vzpomínka na jeho pobyt v nebi či v ráji kde prý nějaký čas pobýval ale v čase když ještě nebyla tam Eva.
No a samozřejmě že když Bůh je v nás tak skrze ženy se projevuje mateřsky, jak taky jinak, o čemž se dá dočíst se v Bibli že to takto bylo, je i bude..
SJ mají zfalšovaný překlad Bible, místo v nás tam mají ve spojení s námi. SynBoha je ovlivněn učením SJ, asi za ním chodili studovat, když byl ve vězení.
Překlad nového světa (1997)
Efezanům 4:6 jeden Bůh a Otec všech, který je nade všemi a
prostřednictvím všech a ve všech.
Překlad nového světa (2019)
Efezanům 4:6 jeden Bůh a Otec všech, který je nade všemi a působí
skrze všechny a ve všech.
...skutočné preklady Biblie neexistujú (lebo preklad Biblie je vedecké
dielo (a to musí byť publikované v odbornej literatúre: autori, zdroje pre
preklad, technika prekladu, jazykový štýl, a mnoho iných vecí, ktoré
vyžaduje biblická hermeneutika), - je teda k tomu nutnosť prístupnosti
všetkých pôvodných zdrojov (a tie má len RKC!, ...sú to všetko
kopírované a upravované Biblie z tých hlavných (a tie sú jedine
Vulgata/či revidovaná NovaVulgata (preložil ju nesmierne vzdelaný v
biblických jazykoch sv. Hieronym na žiadosť a povolenie pápeža Damaza) a
Jeruzalémská Biblia (prekladalo ju zo všetkých zdrojov 27 univerzitných
profesorov, dominikánov v "Jeruzalémské škole"niekoľko rokov...
...nikto nikdy by nenapísal Bibliu, keby nemal otvorené tie, ktoré už
existovali - teda sú to všetko "kópie" upravované jazykovými "fintami"
(jazykový štýl) do nekonečna - výrazmi a slovami podľa náboženstva, ako
sa komu hodilo, komu nábožensky slúžil - čo "prekladateľ", to iná
Biblia!...je neuveriteľné čítať a počúvať, že niekto prý preložil
Bibliu - nepreložil!..preklad Biblie je dnes dielo obrovského tímu
biblických vzdelancov so všetkými zdrojmi + povolenie prekladu nejakou Božou
organizáciou - a tá je RKC, ona je tvorcom prvej Biblie Vulgaty, má všetky
právomoci na preklad, pretože Biblia je Božie dielo dané človeku, a tak ju
prekladajú len tí univerzitne vzdelaní v Kristovej Cirkvi...a keď vidím,
že sú desiatky Biblií od 16 st. preložené jednotlivcami, tak ma ide
rozhodiť!
Spousta překladů jsou přeloženy z původních jazyků, a nejsou
katolické, zas kecáš. 
jakých, konkrétne? - tieto tvoje odpovede sú, sorry, pre nevzdelaných, a naviac hlupákov....
Tvoje názory jsou názory hlupáků, který neví nic o tom, jak Bible vznikala a jak se rozšiřovala. Dlouhou dobu překládali a rozšiřovali Bibli právě protestanti, protože KC to nepovažovala za důležité. A žádnou vaši vulgátu nepotřebovali, překládali přímo z hebrejštiny a řečtiny. Třeba u nás v Kralicích Bible Česká - posléze Bible Kralická. Zatímco katolíci měli Bibli na faře, pokud vůbec, a v latině, bratři měli Bible česky a ve vysoké kvalitě, ceněna odborníky je ještě dnes, po 400 letech. Vždyť vaši faráři ještě nedávno skládali “antimodernistickou přísahu.”

Kde ides brát inkvizitor 
Už si vystoupil z velkého Babylona Lebo si bol v cintorine točit kadidlom

preložil by si Bibliu, keby si nemal prístup k žiadnej, ktorá je k disposícii? - vieš, čo je to preklad Biblie?
Já bych ji nepřeložil. Překlad vznikne buď překladem jiného překladu (např. Jeruzalémská), kompilací jiných překladů (např. PNS), nebo překladem z původních jazyků - k tomu žádnou vulgátu nepotřebuji.
V poslední době si překládám Bibli podle toho jak tomu lépe rozumím a těch překladů je už tolik že se to v tom množství překladů snadno ztratí ale dalo mi hodně do všemožných překladů nahlížet.
Naposledy jsem přeložila toto na takto:
Zjevení Janovo 2, 7 Kdo má uši, slyš, co Duch praví církvím: Někteří
budou moci jíst ze stromu života v Božím ráji.
Ono snad ve všech Biblích je v tomto verši: "Kdo zvítězí.." jenom že v čase kdy se do té Bibli slovo "zvítězí" dostalo ještě neexistoval sport ani vrcholový sport ani stupňě vítězů ba ani olympiáda ne - tak že asi že ten význam toho slova "zvítězí" v té době mohl mít jiný význam než dnes a neb lidská řeč se sice nepozorovaně, ale neustále mění i když se ji pokusili v minulém století svázat do pravidel:-).
V čase, kdy se slovo "zvítězí" do Bible dostalo, se v Řecku už po
staletí konaly olympijské hry. 
A například Pavel několikrát přirovnal život křesťana k závodu.
(Hebrejcům 12:1)
Protože nás tedy obklopuje tak velký oblak svědků, odložme také každou
zátěž a hřích, do něhož se snadno zaplétáme, a s vytrvalostí
běžme závod, který je nám předložen
Sem věděla že se najde nějaký oponent :-)
No ale není tím zvítězením myšlen nějaký nadlidský vyčerpávající
sportovní výkon a nebo soupeření :-)
Ano Pavel tím zdůraznil vytrvalost, soustředění na cíl a další
věci.
Proto považoval přirivnání k závodu za výstižné a měli bychom to tak
chápat i my.
Jenom že Pavel píše o sounáležitosti údú v těle tak že o nějaký "závod pro super vítěze" nejde.
Je to přirovnání, to nemusí a ani nemůže odpovídat předloze do detailu
To právě že by jsme měli asi že tak trochu vědět a umět rozlišovat co asi tak může a nebo nemusí v takových chvílích být, jestli závod a nebo jiná forma bytí.
No jo vždyť přeci: Pokoj Vám.
Efezským 2, 17Přišel a zvěstoval pokoj, pokoj vám, kteří jste dalecí, i
těm, kteří jsou blízcí.
Abuko, proč někdy přemýšlíš nad Biblí rozumem a jindy opakuješ
učení VRO bez myšlení… 
On musí papouškovat VRO. Jinak by ho vyloučili. Ale když se k něčemu VRO nevyjadruje, potom může použít vlastní rozum.
Aha jde spíš o vytrvalost: Hebrejům 12:1 zní: „
Proto i my, obklopeni takovým zástupem svědků, odhoďme všecku přítěž i
hřích, který se nás tak snadno přichytí, a vytrvejme v běhu, jak je nám
uloženo, 2 s pohledem upřeným na Ježíše, který vede naši víru od
počátku až do cíle,
Ono se dokonce říká že pomalu dál zajdeš, to ono s nějaký kvapíkem si uhnat leda tak infarkt :-)
Jo v nebi se určitě nezávodí - tam je času dost - když je tam život věčný - tedy že tempo raději nějaké volnější :-)
Dnes by jsem k tomu ráda dodala že Slovo boží z národa izraelského
tlumočené Řeckým národem.
(S Rosem jsem měla před léty konflikt kvůli tomu že jsem napsala že
Řekové toho na Písmu Svatém dost pokazili a on byl z toho hodně
rozčilený).
No ale ja jsem se od svého mínění doposuď nevzdálila :-)
To slovo je spojeno s bohyní Niké. Jeď do Olympie, je tam její krásná socha a nebo si kup tenisky:-)
Níké byla zobrazována s různými atributy, které symbolizují vítězství. Často s hudebními nástroji (Kitharou (Lyrou), Phialou) s Thymaterionem (kadidelnicí) s dary pro vítěze (věnec, květiny, palmová ratolest, šerpa, džbán s vínem (Oinochoe).
Nike, Inc. (oficiálně, US /ˈnaɪki/; také, non-US /ˈnaɪki/) je americká firma vyrábějící převážně sportovní oblečení a potřeby s celosvětovou působností. Sídlo firmy se nachází v americkém Oregonu.
V Olympii jsem byl, je to nákupní centrum v Olmiku.
Co postavili Šantovku, zdechl tam pes. Krudox
dosvědčí.
No ano a představ si že nikdo mi to zakázat nemůže :-)
Proč by jsem jako nemohla ?
Už tolik zmatlíků ji přeložilo :-).
Někdo to musí dát do pořádku :-).
Zmatení jazyků neskončilo - zmatení jazyků trvá :-)
Genezis 11: 7 Sestoupíme a zmateme jim tam řeč aby si navzájem
nerozuměli.
Čau pošli, ať si to srovnám. Ale ty hejty a zlobu, když jsem napsal, že
se vaši "prodavači"- zvěstovatelé netváří vesele a že jim v očích
vidím smutek si pamatuji moc dobře. Byli jste útoční a nepříjemní. Jak
ti můžu doložit něco, co jsem viděl na vlastní oči na náměstí Svobody
v Brně??.
A když už si se ukázala, tak se ti rovnou omluvím asi jsem to fakt přehnal.
Jen mě mrzí váš přístup k oponentům, kdy používali stejný "jazyk" jako
Rose - mě jste mazali a jeho jen tak jednou za čas - "pro formu"
Měj se hezky a hodně zdraví - tuto "kapitolu" definitivně uzavírám.

To jo bývají i deprimovaní ono taky stát na nárožích aby byli vidíni od lidí to se asi ani nemá dělat (Matouš 6) a ještě tak dlouho a často, to musejí i bolet nohy.
OK, omluvu přijímám. Našla jsem celé příslušné vlákno a už pracuju na jeho kopírování, pošlu ti ho celé. Možná se budeš divit, co tam uvidíš. Vůbec nešlo o to, co tady uvádíš, nic takového jsem doložit nechtěla. A také nešlo jen o "starou blbou krávu", bylo tam něco horšího, ale to už jsem si nepamatovala ani já. Myslím, že s odstupem času budeš naše rozhodnutí pro BL vidět jinak, možná i tebe překvapí, co že jsi to tenkrát dokázal napsat.
OK, uzavřeno. 