Rozcestník >> Náboženství >> Sekty

Předmět diskuze: Sekty - Proč byste se ptali na sekty v sektách, když můžete u odborníků! U nás není nikdo mazán a blokován. Lehce humornou formou studujeme zejména nejznámější českou sektu svědkové Jehovovi. Můžete ale hodit do placu všechno, co život přináší.

Zobrazení reakcí na příspěvek #2065

Zobrazit vše


| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:
22.02.22 13:57:23 | #2065
Reakce na příspěvek #2064

Z čeho potom byla přeložená ta nová Jeruzalémská nebo ten Liturgický překlad?



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:
22.02.22 14:09:43 | #2066 (1)

Jeruzalémskou z Francouzštiny manželé Halasovi.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 14:18:52 | #2067 (2)

ajaj, mudrlantko, ide preklad zo zvitkov a kódexov do francúzštiny,­...niekedy dávali dar rozumu a vnímania, ale niekto sa zabudol...



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 18:54:29 | #2071 (3)

visitore nech tu kroky na pokoji žádný *22202* nebude



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 18:57:55 | #2073 (4)

Zbytečně mne zase ponižuje a znevažuje, ja nevim co je to za člověka, křesťan, to asi že určitě ne, křesťané se takto nechovají.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 18:55:44 | #2072 (3)

A co je na tom špatně že manželé Halasovi si to dali do překladače z francouštiny ?
A co to byli zač ty Halasovi jeden syn básníka druhá s katolické rodiny hm..
A jim mám věřit že to přeložili dobře ?



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 19:07:37 | #2074 (4)

podstatné je to, kto Bibliu z originálov preložil do francúzštiny, nie manželé Halasovi, že....



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 19:23:43 | #2075 (5)

Do češtiny jsou v tom zainteresovani manželé Halasovi.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 21:49:46 | #2081 (6)

no a? z francúzštiny by do slovenčiny preložila Bibliu aj moja dcéra...




| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
23.02.22 02:02:25 | #2097 (7)

Jo a použila by k tomu tento Halasových český překlad :)




| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
23.02.22 02:24:39 | #2099 (8)

A nebo google překladač :-).



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 14:32:12 | #2068 (2)

Jeruzalémská je z latiny a do češtiny z francouzštiny, takže protestantský překlady jsou poctivější, když jejich základ je textus r.
Nevěřím, že jakýkoliv překladatel Bible vykonal cestu kolem světa a studoval všech 5500 dochovaných rukopisů NZ.



| Předmět: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE:…
22.02.22 14:38:48 | #2069 (3)

zrejme nevieš nič o preklade Hieronyma/Vulgata + revidovaná NovaVulgata a JB dominikánmi Jeruzalemskej biblickej školy...protes­tantské preklady (a vôbec všetky "preklady") sú plagiáty týchto dvoch (ako základov pre preklad), bez nich by si ani neprdli ...a tie "textus receptus" boli pôvodne pre Lutherov preklad a KB...