Bůh je Otcem i pro ženy. Nikde není napsáno, že by měl být pro ženy Matkou.
Bůh je Otcem i pro ženy. Nikde není napsáno, že by měl být pro ženy Matkou.
No ale ja nejsem povinna papouškovat muže :-)
Bible je psána pro muže v mužském rodě ale ja mohu mluvit a psát v rodě
ženském což je pro mně vcelku přirozená věc když obraz Boha a podoba
Boha je člověk muž a žena a ne jenom muž.
Bible je psána pro člověka. Má-li být tvoje víra biblická, musíš se držet bible. A ta neříká nic o tom, že by Bůh měl být pro ženy Matkou. Neříká nic o tom že by k Bohu měli muži a ženy přistupovat rozdílně.
Však ja Boha ji ani matkou nenazývám, to je tvůj nápad
a Tvoje projekce :-)
S tím ja se nestotožňuji ale mohu říkat: Hospodinka, Bůh má :-)
A nebo: Bože má.
To je jenom utkvělá představa mnoha lidí že by Bůh měl být jenom
mužského rodu :-)
Ale jaká je skutečnost?
Po kom je ta Eva obrazem a podobou ?
A nepiš prosimtě že po tatínkovi :-)
S tím totiž nebudu moci souhlasit :-)
I když dědičnost bývá jak po otci - tak ale i po matce, to je jistá věc
:-)
Oba jsou v tom zapojeni.
Když pro tebe není Bůh Otec, tak musí být matka. Hospodinka je Matka. Tohle okecávání je ti k ničemu. Když chceš brát Boha ne jako otce ale jako ženu, tak ho bereš jako Matku. Jednoduchý jak facka.
Boha Otce nezapírám tak že nemůžeš psát že pro mně není Bůh Otec, ty si moc vymýšlíš žiješ v představách a tím pádem ptotom o mně lžeš :-).
Po kom je ta Eva obrazem a podobou ?
Jakou barvu vlasů, duhovek, pokožky měla Eva? Měla mezi očmi masivní
skobu, jemnej nosánek.
Byla Eva sestrou Adama a nebo jeho dcerou?
Počítám, že se tomu biblické pohádky vyhýbají.
O přemýšlení biblické pohádky též mlčí, naopak nařizují Ora et labora.
Podoba - ale ne fyzická.
Podoba v myšlení a v nadřazenosti nad faunou a flórou Země.
Nějak té Bibli nerozumíš a měníš ji - a to je hřích.
Jenže když mluví (nebo píše) žena nebo muž, tak používá pro
všechno, o čem mluví, stejný rod (pokud tedy mluví oba stejným jazykem).
Jediné, co se liší podle rodu vypravěče, je, jak mluví o sobě. Pokud o
sobě nemluví, jejich řeč se, co se týká rodu, neliší, protože mluví o
stejných věcech. Muž i žena vidí TU kachnu, oba mají TU krev, TU hlavu,
TEN krk a TEN mozek. Gramatický rod je dán gramatikou jazyka a není vázán
na pohlaví. Takže např. i TA žena může být hrozný debil, a naopak TEN
muž může být velká svině.
Pokud se opravdu snažíš o „překlad“ do ženského rodu, tak si
nemůžeš vybrat dle libosti pár slov mužského rodu, přiřadit jim ženský
a myslet si, že jsi na to vyzrála. Buď musíš poženštit všechno, co je
mužské, nebo se na to vybodnout. Protože „přeložit“ jen pár slov dle
vlastního výběru, to je jako tvrdit, že tohle je překlad do angličtiny:
Včera jsem byla v pubu, ale was tam moc manů a málo womanic, tak jsem jen
něco malého seatla a vydrinkla, a na further posezení jsem se vystabbed.
Radši půjdu to fold Bibli do mužského genusu, abych to stihla, než z ní I
will read jednomu svému knownovi na jeho afterspiku. Ještě že to stihnul
teď – blíží se options a who ví, jestli to nová government nebude chtít
behindsermonize…
máme tu krásný kult Královny nebes, kdysi Isis, dnes Panna Maria...
můžeme uctívat bohyně dle libosti...