Aha Bůh je nadán nadáním :-)
no ale přesně tohle jsme ti vysvětloval už ais před 2 hodinama, že
skutečně věta "je nadán nadáním" má svůj relevantní význam
:-))))))))))))))))))))))))))
znamená : je obdařen speciálními schopnostmi, které každý nemá".
přeložím pro blbečka, tedy tebe :-))))))))))))))))
Jojo, je :-)))))))))))))))
Přehled od AI
Další informace
"Je nadán nadáním" lze přeložit jako "Je obdařen/nadán
talentem/nadáním" nebo "Je obdaren/obdaren jedinečnými schopnostmi."
Většina významů se shoduje, že "nadání" (talent nebo mimořádné
schopnosti) je dárek nebo schopnost, kterou má osoba.
Zde je několik způsobů, jak to vyjádřit v češtině:
Je obdařen nadáním: Tento výraz je velmi obecný a lze jej použít v mnoha
kontextech.
Je nadán talentem: Pokud chceme zdůraznit specifický talent, použijeme
"talent".
Je mimořádně nadaný: Tento výraz zdůrazňuje, že osoba má schopnosti nad
průměr.
Je jedinečnými schopnostmi obdare/obdaren: Tento výraz je více formální a
zdůrazňuje jedinečnost schopností.