ad soucet:
.."No dobře, ale nebyl tam takový cíl. Tam probíhala jednak inspirace
druhým dílem a jednak i vysloveně pokus o vypořádání se s tím jiným
dílem (jeho zneplatněním)"..
tvoje tvrzeni, ze neslo o plagiat, ale o pokus o
"zneplatneni" puvodniho dila je jen intelektualni akrobacie - kdybys nebyl
fatalne nevzdelanej, vedel bys, ze v terminologii kulturni antropologie se tomu,
co popisujes, rika interpretatio judaica, coz je de facto jen
sofistikovana forma parazitovani na cizi autorite - pokud by autori Bible chteli
"zneplatnit" mezopotamske myty cestne, museli by je citovat a vyvracet, jenze
oni anektovali - vzali cizi literarni "telo", odsekali z nej jmena puvodnich
bohu a naroubovali na nej jméno JHWH - to neni polemika, ale vlastnicky podvod
- vydavat cizi kosmologii za sve unikatni zjeveni je ucebnicovy priklad
literarni nepoctivosti.. ze ty nemas ani zakladku, vid? 

