Není, překlad je překlad, ženy dřív neuměli číst ani psát tak je to
proto v mužském rodě, ale člověk je to porád jenom jeden, tak jako
novodobej překlad na děti, to sou taky kluci i holky.
Ještě z tebou řešit budu muset dokola i toto?
Muž a žena jsou si jedno tělo, podle Bible i je o tom manželství.

,
Rozpoznalas odkud má to křesťansví pohrdání
se ženami. Katolická církev je vyloženě gynofobní.
Staří
Židé měli již před šesti tisíci lety všeobecnou povinnou školní
docházku - číst, psát a počítat se učila děvčata stejně jako chlapci.
Děvčata ale - na rozdíl od chlapců - nepředčítala hlasitě Tóru - to
museli chlapci po dovršení 12 let věku.
