Co je na nich depresivního? Že mám domov v krásné zemi? Kde je tam
nějaká deprese? Na slovenské taky nic depresivního nevidím. Jen naději,
že když s tím Slováci něco udělají, tak se jim rýsuje lepší
budoucnost, než jaká byla v době vzniku té písně. A že už se k tomu
začíná schylovat…
Mimochodem – až vybouchnou Jaslovské Bohunice, obě hymny se vymění:
Češi budou zpívat „Nad Tatrou sa blýska“ a Slováci „Kde domov
můj“…
No a ruská hymna, to je potřetí otextovaná sovětská. A dokonce tím
samým člověkem, který byl spoluautorem textu původního komoušského, i
autorem jeho (stále komunistické) úpravy. Ruská hymna je tedy otrlá
převlékačka kabátů a děvka prodejná – podle toho, jak režim zapíská.
Samozřejmě vedle svého chorobného důrazu na ruskou „velikost“…
Hudební složka, ta se tedy Alexandrovovi povedla, to zas jo.