Co je na nich depresivního? Že mám domov v krásné zemi? Kde je tam nějaká deprese? Na slovenské taky nic depresivního nevidím. Jen naději, že když s tím Slováci něco udělají, tak se jim rýsuje lepší budoucnost, než jaká byla v době vzniku té písně. A že už se k tomu začíná schylovat…
Mimochodem – až vybouchnou Jaslovské Bohunice, obě hymny se vymění: Češi budou zpívat „Nad Tatrou sa blýska“ a Slováci „Kde domov můj“…
No a ruská hymna, to je potřetí otextovaná sovětská. A dokonce tím samým člověkem, který byl spoluautorem textu původního komoušského, i autorem jeho (stále komunistické) úpravy. Ruská hymna je tedy otrlá převlékačka kabátů a děvka prodejná – podle toho, jak režim zapíská. Samozřejmě vedle svého chorobného důrazu na ruskou „velikost“…
Hudební složka, ta se tedy Alexandrovovi povedla, to zas jo.