Před narozením Ježíška ji neznal, potkali se až po Ježíškových vánocích?
Před narozením Ježíška ji neznal, potkali se až po Ježíškových vánocích?
To sem už dával Dalko, že to poznání je o manželském sexu:
1I poznal člověk svou ženu Evu a ta otěhotněla a porodila Kaina.
..
Je to přeloženo i jinak:
Matouš 1
25 Ale nežil s ní manželsky až do doby kdy se jí narodil syn, kterému dal
jméno Ježíš.
25 Nespal s ní ale až do doby, kdy porodila syna, jemuž dal jméno
Ježíš.
Asi každý z nás rozumí slovesu "poznat" jinak. Například v předmětu s
dvěmi koly pozná každý bicykl. Svůj bicykl pozná každý z různých
zvláštností mezi stovkami jiných bicyklů.
I malé dítě pozná snad už ve dvou letech v předmětu na čtyřech kolech
automobil, nebo v mňoukajícím zvířeti kočičku. Svou maminku pozná dítě
snad už ve věku několika měsíců, pozná ji po hlase a po vůni.
Manželský partner pozná také v první sekundě setkání náladu toho
druhého, rovněž pozná pes svého pána na hvízdnutí a kocour zhruba na
vzdálenost pěti až deseti metrů. Žížala pozná podle otřesů půdy, že
jí hrozí nebezpečí, v případu prudkého deště vyleze ze své obytné
rourky a v případu kročejů do ní zaleze.
Jo je to problém s těmi překlady, je to tolik jazyků kterými to k nám došlo i nikoliv stovky ale tisíce let a "přežvejkat" se to nakonec nějako musí do dnešní srozumitelné řeči aby se tomu rozumělo o čem že to bylo i je.
Také si myslím, zrovna čtu román Ocelový oř od Zana Greye, vydaný 1925, tedy před 103 roky a nad některými literárními obraty se musím pousmát. "přitiskl k sobě nervosními pažemi milovanou osobu", nebo protagonista příběhu hořel láskou ke své mladé přítelkyni a svého kamaráda Texasana miloval den ze dne víc a víc.
Jazyk je živý tvor a neustále se vyvájí, viz Evoluce, nepotřebné zanikne potřebné vznikne.
Pravda je, že manželský sex poznají jen manželé a proto touží po nemanželském sexu.