No a je na tom něco zlého a nebo špatného?
A odkudpak víš to " podobenství Boha, je jím člověk, muž a žena "?
Považuješ mýdlovou bublinku za pevný, věčný a nezničitelný objekt?
Neodpovědělas na otázku: odkudpak víš to " podobenství Boha, je jím člověk, muž a žena "? Z pohádkové knížky?
Ten bůh, ti bohové, jsou mýdlovými bublinami.
Jako mýdlové bubliny, prsknou i bohové a bohyně. Kolik ji bylo kdysi na Zemi a jací byli krásní, mocní a nesmrtelní. A kolik jich je dnes?
...to nikde v Písme nie je...v Písme je, "jste Božími (adoptívnymi) synmi a dcerami"...
Však ano, i Ježíš je Synem a mi jsme skrze něho Boží potomstvo :
Koloským 2
9V něm je přece vtělena všechna plnost božství;
10v něm jste i vy dosáhli plnosti.
Efezským 1
23 která je jeho tělem, plností toho, jenž přivádí k naplnění všechno,
co jest.
Efezským 4
6 jeden Bůh a Otec všech, který je nade všemi, skrze všechny působí a je
ve všech.
1. Korintským 12
27 Vy jste tělo Kristovo, a každý z vás je jedním z jeho údů.
tvrdíte niečo iné: jsme Bohové (a to v Písme nie je) ....a znova kopírujete, koho to tu zaujíma? - na to máte iné fora...
J 10,34 Odpověděl jim Ježíš: Však psáno jest v Zákoně vašem: Já jsem řekl: Bohové jste.
ale ne!...
Jn 10, 34J ežíš jim řekl: „Ve vašem zákoně je přece psáno: ‚Řekl
jsem: jste bohové.‘ '...je tam s malým bohové s "b" = Božími adoptívnymi
synmi a dcerami...
Není tím myšlen Bůh. Odkud cituješ?
v biblenet je to takhle: Ježíš jim řekl: „Ve vašem zákoně je přece
psáno: ‚Řekl jsem: jste bohové.‘
Tedy bohové ve smyslu určitého postavení, autority z které skládají účty spravedlnosti a nestrannosti.
J 10:34
CSP Ježíš jim odpověděl: „Což není ve vašem Zákoně napsáno: ‚Já
jsem řekl: Bohové jste‘?
MPCZ Ježíš jim odpověděl: Není ve vašem zákoně napsáno: Já jsem řekl: Jste bohové?
ZP Ježíš pokračoval: „Což není psáno ve vašem zákoně: »Řekl jsem: jste bohové«?
OP Na to jim Ježíš řekl: »Ve vašem Zákoně je přece psáno: Já jsem řekl: Jste bohové. a (a) [Ž 82:6]
BKR1 Odpověděl jim Ježíš: Však psáno jest v Zákoně vašem: Já jsem řekl: Bohové jste.
BKR Odpověděl jim Ježíš: Však psáno jest v zákoně vašem: Já jsem řekl: Bohové jste.
BKRS OdpovědělG611{V-ADI-3S} jimG846{P-DPM} JežíšG2424{N-NSM}: Však G3756{PRT-N} G2076{V-PXI-3S} psánoG1125{V-RPP-NSN} jest vG1722{PREP} zákoněG3551{N-DSM} vašemG5216{P-2GP}: JáG1473{P-1NS} jsem řeklG2036{V-AAI-1S}: BohovéG2316{N-NPM} jsteG2075{V-PXI-2P}.
NBK98 Ježíš jim odpověděl: "Není ve vašem Zákoně napsáno: 'Já jsem řekl: Jste bohové'?
NBK Ježíš jim odpověděl: "Není ve vašem Zákoně napsáno: ‚Já jsem řekl: Jste bohové'?
NBK06 Ježíš odvětil: "Není ve vašem Zákoně psáno: `Řekl jsem: Jste bohové´?
B21 Ježíš odvětil: "Není ve vašem Zákoně psáno: ‚Řekl jsem: Jste bohové'?
B21P Ježíš odvětil: „Není ve vašem Zákoně psáno: ‚Řekl jsem: Jste bohové‘?
JB Ježíš jim odpověděl: "Což není psáno ve vašem Zákoně: Řekl jsem: jste bohové?
NK Ježíš jim odpověděl, Není psáno ve vašem zákoně - Já řekl, jste božští?
COL Ježíš jim odpověděl: „Copak není psáno ve vašem zákoně: ,Já jsem řekl: Bohové jste'?
KLP Na to jim Ježíš řekl: »Ve vašem Zákoně je přece psáno: 'Já jsem řekl: Jste bohové.'
SYK Ježíš jim odpověděl: „Není-liž psáno v zákoně vašem Já jsem řekl: Bohové jste?“
SKR Ježíš jim odpověděl: „Copak není psáno ve vašem Zákoně: Řekl jsem: Jste bohové?
my nie sme žiadni Bozi, či Bohové, sme adoptívne deti Boha, hiolka paličatá! - vy o správnom výklade Biible nemáte ani tušení! - nebaví nás čítať táraniny...
Nahlásila jsem to admínovi, takto se tu diskutovat nemůže, to nelze.
Jak se tedy správně vykládá tento verš: (CEP) Jb 37,18 dovedl bys jako
on vzklenout oblohu pro mraky, pevnou jak lité zrcadlo?
Vykládá se jako totální nesmysl, nebo je ještě lepší výklad?
Všemocný , vševědoucí a všemilující bůh = poetická metafora (pro zbožné snění)
myslíte, že jsme "Jsem který jsem"? v plurále? - tedy Bohové? Boh je jen jeden, a my jme ho rozmnožili na Bohové? - bláznivá paličatá tárající mysl!
Ja se jako hulvát nevyjadřuji, bombardujete mne tady osobními útoky, ponižováním a nadávkami, takto v civilizované společnosti diskutovat nelze.