To myslíš vážně? Opravdu věříš tomu, že to slovo v době, kdy bylo
v Bibli použito, nemělo žádný význam? Protože slovo je definováno tím,
co znamená, vůbec není potřeba, aby ho někdo zařadil do nějaké
encyklopedie a tu definici tam uvedl. Každé slovo, které existuje, má
nějaký význam, protože jinak by se nikdo neobtěžoval ho vytvářet. A i
kdyby ho někdo vytvořil – myslíš, že by autoři Bible ve svém díle
použili slovo, které nic neznamená? Sotva, co? Z toho všeho plyne, že slovo
„bytost“ bylo už tehdy definováno. Jediné, co by připadalo v úvahu na
tvou podporu, je možnost, že v té době mělo to slovo jiný význam, než
má dnes. Jenže to bys musela vědět a mít k tomu nějaký seriózní
podklad. Zatím to, podle toho, co tu z tebe leze, vždycky vypadalo spíš na
podkladek…