To myslíš vážně? Opravdu věříš tomu, že to slovo v době, kdy bylo v Bibli použito, nemělo žádný význam? Protože slovo je definováno tím, co znamená, vůbec není potřeba, aby ho někdo zařadil do nějaké encyklopedie a tu definici tam uvedl. Každé slovo, které existuje, má nějaký význam, protože jinak by se nikdo neobtěžoval ho vytvářet. A i kdyby ho někdo vytvořil – myslíš, že by autoři Bible ve svém díle použili slovo, které nic neznamená? Sotva, co? Z toho všeho plyne, že slovo „bytost“ bylo už tehdy definováno. Jediné, co by připadalo v úvahu na tvou podporu, je možnost, že v té době mělo to slovo jiný význam, než má dnes. Jenže to bys musela vědět a mít k tomu nějaký seriózní podklad. Zatím to, podle toho, co tu z tebe leze, vždycky vypadalo spíš na podkladek…